— Что-то я не слыхал о таком государстве.
— Да оно ма-а-хонькое… — Рыжикова показала кончик мизинца. — Вот такое.
— А где оно находится?
— Ну, если смотреть со стороны Европы — то справа от Аргентины.
— А-а, — протянул официант.
Поверил он или нет — было непонятно. Впрочем, возможно, и поверил, потому что Чижикова и впрямь походила на мулатку-шоколадку из Латинской Америки. Во время весенних каникул она с родителями побывала на Мадагаскаре. Загорела там до черноты и привезла кучу золотых побрякушек. Сейчас у нее на ногах красовались ножные браслеты, на руках, соответственно, ручные браслеты, и даже в пупке (который оставался открытым) поблескивало золотое колечко. Так что официант вполне мог принять девчоночий розыгрыш за чистую монету. Во всяком случае, он попросил Рыжикову:
— Вы не переведете, что сказала ваша подруга?
Рыжикова с готовностью «перевела»:
— Она желает вам, чтобы у вас все было, и вам за это ничего не было. Это традиционное пожелание жителей Барментьеры.
— О, спасибо, спасибо… — рассыпался официант в благодарностях.
— По-жа-лю-сто, — ответила Чижикова, едва сдерживая смех.
— Вы говорите по-русски! — восхитился официант.
— Нимножько, — старательно коверкала слова Юлька. — Совсьем каплюшку. Ясик ноик?
— А что такое ясик… э-э… носик? — вновь посмотрел официант на Рыжикову.
— Не «ясик носик», а «ясик ноик», — поправила его та. — Это значит — «ясно».
— Ясик ноик, ясик ноик, — усиленно закивал Чижиковой официант.
Но Юлька на него уже не смотрела, нацелившись вилкой в отварного осетра. Другая же Юлька принялась за печеного угря.
— Не буду вам мешать, девочки, — сразу закруглился официант. — Приятного аппетита.
И он исчез.
А подружки принялись лакомиться рыбкой. Потом они еще заказали икорки. Рыжикова — черной, а Чижикова — красной. Затем отведали креветок в пикантном соусе… И все была такая вкуснятина! Но и денежек, конечно, много набежало.