– Ой, черт, блин! – простонал я.
– Куда тебя стукнуло? – сочувственно спросила Кейт.
– Гм… по фамильным драгоценностям.
Она хихикнула:
– Образное выражение. До меня не сразу дошло.
– Зато до меня дошло. Попало прямо по…
– Тише, Рик! Здесь дети.
Смеркалось. Я лежал на спине. Кейт смотрела на меня, посмеиваясь. Я поймал Ли, когда она падала с дерева, потерял равновесие и плюхнулся на спину. Костлявая попка девочки попала мне прямо по… по одной из самых чувствительных частей тела. Очень чувствительной после нескольких часов с Кэролайн.
– А где мои очки? – тревожно спросила Ли.
– Вроде бы с ними ничего, – улыбнулась Кейт. – Мне кажется, их не нужно протирать.
– А по-моему, нужно, – серьезно возразила Ли. – Мама говорила, что они всегда должны быть чистыми. Она встала. Я испустил вздох облегчения. Кейт усмехнулась:
– Увечий нет?
– Вроде нет.
Я почувствовал, что краснею. Кейт усмехнулась шире.
Я встал и начал отряхивать спину от листвы.
– Дай-ка я, – сказала Кейт. Я снова покраснел. У нее были такие приятные руки, но я ощутил какое-то дурацкое и очень сильное чувство вины. Все было совершенно невинно, но я будто обманывал Кэролайн.
– Ли, зачем ты туда полезла? – спросила Кейт, отряхивая мою спину от травы. – Тебе плохо было в спальнике?
– Да.
– Но по деревьям лазить опасно.
– Особенно когда уже темнеет.