Светлый фон

«Они ничего не взяли, — ответил я. — Я шел за ними по пятам, а потом убил всех троих. Ты ведь читала в газетах, что их зарезали одного за другим их же собственным оружием. Ты можешь мне не верить, но, ради всего святого, продолжай рассказывать. Я хочу знать о Грегори и Эстер все. Ты думаешь, он ее убил?»

«Я точно знаю. — Она помрачнела. — Мне кажется, он ошибается относительно ожерелья. Подозреваю, она отвезла куда-то бриллианты еще до того, как отправилась в магазин. А если так, то ожерелье находится сейчас у кого-то, и этот кто-то знает, что все разговоры о краже — ложь. Беда в том, что я не могу связаться с этим человеком».

Рассказ Рашели заинтриговал меня.

Однако ее вновь охватило желание, и она принялась пристально разглядывать меня с ног до головы. Глубоко засевшая в ее душе скорбь по умершей дочери боролась с естественной человеческой потребностью в любви и ласке.

Мне это нравилось.

В определенном состоянии я мало чем отличаюсь внешне от нормального человека, и люди видят меня таким, каким я был при жизни. Они обращают внимание на мой широкий лоб, черные брови, имеющие обыкновение изгибаться, взлетать вверх и сходиться над переносицей, даже когда я улыбаюсь, на пухлые по-детски губы и упрямый квадратный подбородок. Иными словами, они видят перед собой волевое лицо мужчины с чертами ребенка и живой улыбкой.

Моя внешность произвела на Рашель большое впечатление, но на меня опять нахлынули воспоминания: люди из далекого прошлого переговариваются между собой, обсуждают нечто крайне важное, и один из них говорит: «Если так суждено, разве найдем мы кого-то прекраснее? Разве отыщется юноша, более похожий на бога?»

Машина, набирая скорость, мчалась по пустынным улицам. Я не слышал рокота других моторов. Высокие, стройные деревья вдоль дороги тихо шелестели, словно предлагая себя в жертву величественным зданиям. Вокруг раскинулось царство металла и камня, и хрупкие листочки под ветром казались особенно маленькими и беззащитными.

Машина продолжала ускоряться. Мы выехали на широкую дорогу, где запахи реки ощущались еще сильнее. Едва различимый сладкий аромат свежей воды вызвал во мне нестерпимую жажду. А ведь я уже проезжал неподалеку от реки вместе с Грегори, но тогда ничего подобного не почувствовал. Значит, теперь мое тело стало действительно сильным.

«Кем бы ты ни был, — заговорила Рашель, — знай одно: если мы доберемся до самолета, а я надеюсь, нам это удастся, ты больше никогда и ни в чем не будешь нуждаться».

«Расскажи мне об ожерелье», — мягко попросил я.

«Прошлое Грегори покрыто мраком, и мне о нем ничего не известно. А Эстер случайно кое-что узнала. И помогло ей ожерелье. Она купила его у какого-то хасида, как две капли воды похожего на Грегори. Более того, он заявил, что они и правда братья-близнецы».