– Думаю, что в вашем издательстве произошла утечка информации, – ответил Пауль. – Похитители оказались у вас вскоре после того, как я вместе с полицейскими заехал к синьору Монтанья. Он, правда, утверждал, что не очень хорошо знаком с вашей рукописью, но, возможно, он лжет. Или это сделал кто-то другой из издательства. Я думаю, настоящий масштаб заговора нам еще не известен. Возможно даже, что мы никогда его не осознаем. Борьба в основном происходит не на виду, и те, кто участвует в ней, тоже действуют скрытно. Откуда, например, Финчер и его братья, как он их называет, знали, что Сорелли – Ожидаемый?
– Наверное, у них есть шпион у Сыновей Старика, – предположил Анфузо.
– Возможно. Но Финчер мертв, и мы уже, скорее всего, никогда этого не узнаем.
Фраттари хотел еще что-то сказать, но неожиданно дом наполнил высокий звук.
– Это звонок у ворот, – объяснил Анфузо. – Обычно у меня за неделю бывает меньше посетителей, чем за сегодняшний день. Боюсь, это не предвещает ничего хорошего.
– Карабинеры! Открывайте немедленно, или мы атакуем здание!
Обладатель решительного голоса, слегка искаженного переговорным устройством, явно не был настроен шутить. Пауль и Анфузо, вместе подошедшие к двери, обменялись долгим взглядом, после чего Пауль ободряюще кивнул собеседнику.
– Уже иду, – сказал Анфузо.
Вместе с Паулем он вышел под дождь. Пауль, который был выше его почти на две головы, открыл над ними зонтик Анфузо. Однако как только Анфузо отпер ворота, это перестало иметь какое-либо значение.
Ворота распахнулись от удара снаружи. Анфузо потерял равновесие и упал в жидкую грязь. Пауль, в лоб которому заехала створка ворот, отшатнулся, а зонтик, описав красивую дугу, куда-то улетел.
Вооруженные люди в темной форме ворвались в усадьбу и накинулись на Анфузо и Пауля, как свора диких собак. Уже через пару секунд Пауль лежал лицом вниз, в грязи, рядом с Анфузо, окруженный карабинерами, которые грозили ему пистолетами и автоматами. На их лицах читалось крайнее напряжение. Было совершенно очевидно, что они готовы начать стрельбу по малейшему поводу.
Широкоплечий офицер с угловатым лицом, чем-то похожим на щипцы для колки орехов, выступил вперед.
– Кто из вас Пауль Кадрель?
Не успел Пауль ответить, как рядом с офицером появились Клаудия Бианки и Альдо Росси. Альдо указал на него.
– Это Кадрель, капитан Гаэтано. Человек, похитивший Альчиде Фраттари из Рокка Сан-Себастьяно.
Он, улыбаясь, повернулся к Клаудии.
– Уважаю. Ты не ошиблась, предположив, что он отвезет Фраттари к брату Анфузо.
Клаудия оставалась серьезной.