– Меня зовут Джон Джонсон. Я муж Линды Джонсон. Я, как и все, потрясён случившимся. До сих пор с ужасом вспоминаю эти дни. Кто это мог сделать? Кому это было нужно?
Софи подскочила на месте и крикнула:
– Я знаю, кто это сделал! Они сначала обобрали моего мужа, потом убили!
– Мы не убиваем людей, в отличие от вас! – ответила Кэтрин Бертран.
– Да как вы смеете! – Софи дала ей пощёчину.
– Прошмандовка!
– Убедительная просьба, без оскорблений, – вмешался судья.
– Это они украли мою шаль! – кричала Софи.
– Если вы будете мешать нам, то я вас попрошу подождать в коридоре, – обратился судья к потерпевшей.
– Хорошо, я больше не буду, простите меня, – сказала она.
– Продолжайте, свидетель.
– Последним видел Дупельта, наверное, я, – вздохнул он. – На кухне было много мусора, и я пошёл за шваброй в кладовку. На лестнице было двое человек, и они оживлённо о чём-то говорили. Мне показалось странным, что они пели взявшись под руки. Дупельт что-то сказал ему, я не расслышал, а тот разозлился и толкнул его.
– Во сколько примерно это случилось?
– Часы недавно пробили час. Теперь я понимаю, что это была последняя встреча. Преступник шёл рядом, и если бы я знал…
В этот момент его жена тихо всхлипнула.
– Но что я мог изменить? Он держал его на мушке, и они шли в его комнату…
– Спасибо, – сказал адвокат, – у меня вопрос к моему подзащитному.
– Пожалуйста.
– Выходил ли ты из своей комнаты, покурить или в туалет, в ту ночь?
– Нет, я лёг спать довольно рано, около десяти, и никуда не выходил.