– Вы говорите, это звуки из потустороннего мира? – недоверчиво уточнил Джой.
– Да. Из Страны дьявола.
– Как?
– Так обычно называла этот мир Катя. Страна дьявола.
Джой перевел взгляд на Эппштадта, явно ожидая, что тот вместе с ним посмеется над подобной чушью. Но Гарри сосредоточенно вглядывался в темнеющий за окном сад, представляя искаженные неутолимым голодом лица незнакомцев, которых он там встретил. Ему очень хотелось бы поднять Джерри на смех, однако интуиция подсказывала ему, что следует быть осторожнее.
– Предположим, действительно существует дверь, которая… – неуверенно начал он.
– Существует, можете мне поверить.
– Хорошо. Предположим, я поверю вам. Предположим, из-за подземных толчков эта дверь открылась. Не будет ли разумнее кому-нибудь из нас спуститься вниз и закрыть ее?
– Ваше предложение не лишено смысла.
– Джой?
– Почему это сразу я?
– Потому что ты молодой, крепкий парень. И ты всю дорогу хвастал, что отлично стреляешь. К тому же Джерри не в состоянии идти.
– А вы что, тоже не в состоянии?
– Джой, – веско произнес Эппштадт, – не забывай, ты разговариваешь с председателем совета директоров студии «Па-рамаунт».
– Ну и что с того? Я так понимаю, здесь все ваши должности яйца выеденного не стоят.
– Правильно понимаешь, сынок. Но в нормальном мире, куда мы, надеюсь, вернемся, они стоят многого. Очень многого. – Он в упор уставился на Джоя, и губы его искривила усмешка. – Ты ведь не хочешь всю жизнь проработать официантом, не так ли?
– Конечно нет. Кто этого хочет?
– Ты приехал в Голливуд, чтобы блистать на экране, а не бегать с подносами. Я угадал?
– Угадали. И из меня действительно выйдет классный актер, можете не сомневаться. Если мне хоть чуточку повезет.
– Не сомневаюсь в твоих талантах. А ты представляешь, какую поддержку я смогу тебе оказать, если ты не будешь упрямиться и…