Она покачала головой.
- Вы можете отвезти меня в полицию?
- Конечно.
Его глаза пробежались вниз, что напомнило Ким о Брэдли из прачечной. Она подумала:
- Похоже, нелегко вам пришлось, - сказал рейнджер.
- Ага.
Ким качнулась вперед и подставила ногу, чтобы не упасть. Рейнджер подхватил ее за руку.
- Как вы себя чувствуете? - спросил он.
- Жить буду, - ответила Ким. Её губы растянулись в каком-то подобии улыбки. - Жить буду.
И звучало это просто замечательно.
Перевод: Амет Кемалидинов
"Порез"
"Порез"
Через пять минут библиотека закрывалась. Чарльз знал, что последние студенты уже ушли. Он остался наедине с Линн.
Он не видел смысла идти к стеллажам и складывать книги, поэтому задержался у стола выдачи, чтобы разложить книги в тележке и украдкой поглядеть на девушку.
Она сидела на высоком стуле у стола. Ее легкие кожаные туфли стояли на полу рядом. Ноги в белых носках она водрузила на деревянную перекладину стула. Чарльз со своего места мог видеть одну гладкую икру, складку юбки над коленкой и несколько дюймов голого бедра. Ноги разведены, насколько позволяет прямая джинсовая юбка. Кайма юбки, казалось, глубоко впилась в бедро, и Чарльз подумал, что от нее на коже может остаться красный след.
Она наклонилась вперед, локти покоились на столе, подперла голову руками и просматривала "Киркус". Ее белая блузка, заправленная в юбку, туго натянулась на спине. Чарльз разглядывал изгиб ее спины, чарующие изгибы бедер, розовую кожу, видневшуюся сквозь ткань, узкие ленточки ее лифчика.