Светлый фон

Что я предприму, - подумал он, - так это поеду домой и переоденусь в свое снаряжение, прежде чем отправлюсь туда. Я не пойду в "Дубраву" без сапог и кожаных штанов. Возможно, Роланд уже покойник. А эта штуковина вырвалась на свободу.

Что я предприму, так это поеду домой и переоденусь в свое снаряжение, прежде чем отправлюсь туда. Я не пойду в "Дубраву" без сапог и кожаных штанов. Возможно, Роланд уже покойник. А эта штуковина вырвалась на свободу.

И это даст мне шанс увидеть Элисон.

И это даст мне шанс увидеть Элисон.

Ему было интересно, не спит ли она еще.

Он бросил взгляд в сторону переулка, заметил у тротуара "Фольксваген", и его нога опустилась на педаль тормоза. Он посмотрел в зеркало заднего вида. Позади него было чисто. Он сдал назад, остановился и взглянул на машину.

Она была припаркована под уличным фонарем, лампочка которого погасла, оставив ее в темноте. Джейк не мог различить, какого цвета "Фольксваген".

Но на антенне был флажок.

Вот оно.

Вот оно.

С колотящимся сердцем он развернулся, сменив курс. Он поехал прямо к машине. Его фары приблизились к ней, осветили ее.

Желтый.

Желтый.

Кто-то сидел за рулем.

Джейк ошарашенно уставился сквозь лобовое стекло.

Человек в машине не шевельнулся. Левая сторона его лица казалась черной в свете фар.

Это, должно быть, Роланд.

Это, должно быть, Роланд.

Джейк открыл дверь. Он присел за ней на корточки, выхватил револьвер и прицелился.