Эти слова заставили Барбару почувствовать глубоко в груди острый ледяной укол.
- Я затрахал ее до смерти, - сказал Бэнкс. Закатив глаза вверх и свесив язык, он произвел тазом быстрое толкательное движение.
Барбара взмахнула ремнем. Он резко поднял руки вверх, чтобы заблокировать удар, но оказался не достаточно быстр. Он вскрикнул, когда кожаный ремень хлестнул его по лицу. Барбара отскочила в сторону, развернулась и побежала.
- Ты труп! - закричал Бэнкс.
Она оглянулась. Он уже пришел в себя и преследовал ее. Он размахивал руками и высоко задирал колени, словно псих, мчащийся через прибой. Но Барбара взяла хороший старт. Она знала, что все будет хорошо, если ей удастся добежать до внутреннего дворика. Там под ногами не будет никакого мусора и она сможет развить приличную скорость. У Бэнкса не останется ни единого шанса ее поймать.
Недалеко от остатков задней стены она снова оглянулась. Пыхтя и пошатываясь, он продолжал погоню, но держался уже значительно дальше, чем раньше.
Несколько шагов, и Стэнли покинул пределы ее дома. Он волок ее через внутренний дворик. Барбара корчилась и извивалась так, что начала выскальзывать из собственных шорт. Когда те сползли до середины задницы, Стэнли опустил ее на асфальт и разжал хватку. Она попыталась рвануть прочь. Изогнувшись, он схватил ее за боковину шорт и стянул те до колен. Трусики спустились вместе с ними. Хотя они и сильно сковывали движения, она продолжала ползти. Стэнли схватился за них и сорвал окончательно. Они слетели прочь вместе с одним из кроссовок. Он увидел окровавленную ступню ее правого носка. И шлепнул по ней. Барбара вскрикнула. Боль оказалась настолько сильной, что заставила ее руки и колени буквально закоченеть. Стэнли схватил ее сзади за воротник. А другую руку просунул между ног. Обеими руками он поднял ее вверх и понес к шезлонгу. Шезлонгу, в котором она так любила понежиться под лучами солнца.