Поднимаясь, тот жалобно всхлипнул:
– Это она меня заставила взять его.
– Значит, ее благодарите за этот удар, – бросил Леон, после чего спросил у мужчины имя и, услышав в ответ простое «Джон Смит», захлопнул дверь.
Когда он вернулся, девушка, расстегнув плотное пальто, сидела в кресле, бледная, но спокойная.
– Он ушел? Как хорошо! Вы ударили его? Я услышала звук. А что вы обо мне думаете?
– И за тысячу фунтов не согласился бы я провести эту ночь в другом месте! – искренне сказал Леон.
Лишь на какую-то долю секунды лицо ее озарилось улыбкой.
– Как, по-вашему, почему я пошла на этот безумный, глупый поступок? – тихо спросила она. Леон покачал головой.
– Это именно то, чего я не понимаю. Никаких серьезных дел мы сейчас не ведем, всякие загадочные документы, о которых говорится в газетных сенсациях, – сплошная выдумка. Могу только предположить, что мы чем-то обидели вашего друга… любовника, отца, брата…
Леон заметил тень улыбки, которая появилась и тут же исчезла с ее лица.
– Нет, это не месть. Вы не сделали ничего плохого ни мне, ни моим близким. И никакие секретные документы меня не интересуют.
– Значит, это не месть и не ограбление. Признаюсь, я в недоумении!
Леон ослепительно улыбнулся, и на этот раз она заговорила напрямую.
– Я расскажу вам все. И начать мне нужно с того, что меня зовут Лоуис Мартин. Мой отец – сэр Чарлз Мартин, хирург, и через три недели я выхожу замуж за Джона Ратленда, майора южноафриканской полиции. Поэтому я пробралась в ваш дом.
Леон был озадачен.
– Вы что… э-э-э… искали тут свадебный подарок? – не без сарказма поинтересовался он.
К его удивлению, она кивнула.
– Именно за этим я и пришла, – сказала она. – Но я поступила очень глупо. Если бы я знала вас лучше, мне бы стоило просто прийти и попросить.
Девушка говорила, не сводя с Леона внимательных глаз.
– Хорошо, – сказал он, – и чем же вы хотите удивить своего жениха?