(Уходит.)
П е г г и. Слава богу, наконец-то выкатился.
Э л и (не реагируя). Объясни, почему ты удрала из Ларчмонда? Почему Крег не уехал в Сан-Франциско? Ты ему передала насчет Тома Ладди?
(не реагируя)
П е г г и. Не успела… Подкиньте мне сандвич… Лучше с беконом или с сосиской…
Э л и (поспешно достает из холодильника кусок холодной телятины). Выкладывай, почему ты ему не сказала про звонок? И не вздумай крутить.
(поспешно достает из холодильника кусок холодной телятины)
П е г г и (с полным ртом). Это было бессмысленно.
(с полным ртом)
Э л и (остолбенев). То есть он отказался от роли?
(остолбенев)
П е г г и (перестав жевать). Нет… совсем не это… он уже не мог лететь в тот день… О, как я устала! (Начинает плакать.)
(перестав жевать)
(Начинает плакать.)
Э л и. Непостижимо! То есть как он не мог! Он же только этим жил… Неслыханная удача, первый серьезный шанс, который он из-за твоих дурацких страхов…
П е г г и (всхлипывая). Вы правы, вы абсолютно правы… Но это не из-за меня… вернее, не совсем из-за меня… это все получилось случайно… чудовищное сплетение обстоятельств…
(всхлипывая)
Вокзал в Ларчмонде. П е г г и и К р е г только что сошли с поезда. За стеклами вокзального бара «Золотой бык» вертятся, поджариваясь, куски мяса. Сыро, накрапывает дождь.
Вокзал в Ларчмонде. П е г г и и К р е г только что сошли с поезда. За стеклами вокзального бара «Золотой бык» вертятся, поджариваясь, куски мяса. Сыро, накрапывает дождь.