Комбефер сказал Анжольрасу:
— Они взяли в плен нашего друга; зато у нас их агент. Тебе очень нужна смерть этого сыщика?
— Да, — ответил Анжольрас, — но меньше, чем жизнь Жана Прувера.
Все это происходило в нижней зале возле столба Жавера.
— Отлично, — произнес Комбефер, — я привяжу носовой платок к моей трости и пойду в качестве парламентера предложить им обмен пленными.
— Слушай? — положив руку на плечо Комбефера, сказал Анжольрас.
В конце улицы раздалось многозначительное бряцание оружия.
Послышался звонкий голос:
— Да здравствует Франция! Да здравствует будущее!
То был голос Прувера.
Мелькнула молния, и грянул залп.
Снова наступила тишина.
— Они его убили! — воскликнул Комбефер.
Анжольрас взглянул на Жавера и сказал:
— Твои же друзья тебя расстреляли.
ГЛАВА ШЕСТАЯ Томительная смерть после томительной жизни
ГЛАВА ШЕСТАЯ
ГЛАВА ШЕСТАЯТомительная смерть после томительной жизни
Томительная смерть после томительной жизни