Светлый фон

Впервые напечатано: «Вчера и сегодня. Литературный сборник, составленный гр. В, А. Соллогубом, изданный А. Смирдиным», ч. 2. СПб. 1846.

Стр. 411. «Калиф Багдадский» (1800) — опера Ф. А. Буальдье (1775–1834), французского композитора. «Толедские слепцы» — опера Э. Мегюля (1763–1817) «Два слепые из Толедо» (1806); обе оперы были очень популярны в России.

Стр. 412. Колосова А. М. (1802–1880) — петербургская драматическая актриса.

Семенова Е. С. (1786–1849) — петербургская трагическая актриса.

Стр. 418. …названный доктором с тех пор, как он получил чин коллежского асессора. — Коллежский асессор — чин VIII класса, дававший право на потомственное дворянство и, соответственно, повышавший социальный статус чиновника.

Стр. 433. «Филатка и Мирошка» — водевиль актера П. Г. Григорьева 2-го (1807–1854) «Филатка и Мирошка — соперники, или Четыре жениха и одна невеста» (поставлен впервые в 1831 г.) пользовался очень большой популярностью.

Метель

Метель

Впервые напечатано: «Ведомости московской городской полиции», 1849, No№ 31–32.

Стр. 439. Я не посмел изменить принятого им правописания. — Соллогуб не точен. Из двух форм написания слова «метель» (через «е» и через «я») нормированной считалась первая, что было отражено в Словаре Академии Российской уже в 1816 году. Пушкин употреблял обе. формы, преимущественно «мятель», так, в частности, он писал это слово в «Повестях Белкина». Форма «метель» появилась лишь в печатном издании, вероятно, по инициативе П. А. Плетнева. Таким образом, в написании через «е» нет ничего специфически пушкинского.

Граф П. В. Орлов-Денисов — светский знакомый Соллогуба.

Стр. 445. Партикулярный — штатский.

Стр. 449. Я знаю, вы смеетесь над уездными дамами, и Пушкин над ними смеялся… — У Пушкина есть ряд иронических выпадов против провинциальных дам (например, в «Графе Нулине»), в целом его отношение к этой социальной группе было сложнее, содержало и положительные начала («Евгений Онегин», «Роман в письмах»), в частности, и те, на которых строит характер своей героини Соллогуб. Отсылка к Пушкину замыкает намеченный заглавием ряд реминисценций (описание метели, постоялого двора, мотив случайной встречи и др.) и еще раз утверждает принцип следования поэтике Пушкина как норму.

Старушка

Старушка

Впервые напечатано: «Отечественные записки», 1850, No№ 4–5.

Стр. 455. Офицерская улица — ныне ул. Декабристов.

Стр. 457. …наигрывая из «Фрейшюца» марш — «Фрейшюц» — опера немецкого композитора К. М. Вебера (1786–1826) «Вольный стрелок» (1821).

Стр. 458. «Уж как веет ветерок» — ария из оперы «Аскольдова могила» (1835), слова М. Н. Загоскина (1789–1852), музыка А. Н. Верстовского (1799–1862).