Светлый фон
(кричит).

Серафина. Не входи, пока не позовут. А ну-ка повернитесь, молодой человек.

Серафина

Джек. Что сделать, мэм?

Джек

Серафина. Повернитесь, говорю вам! (Джек неловко поворачивается кругом.) И почему это у моряков брюки всегда в обтяжку?

Серафина (Джек неловко поворачивается кругом.)

Роза (слушая во дворе). О Господи!

Роза (слушая во дворе).

Джек (краснея). А это вы у министра морского флота спросите, миссис делла Роза.

Джек (краснея).

Серафина вскакивает и идет захлопнуть входную дверь. Роза в отчаянии обегает дом и, обессилев, закрыв глаза, обхватывает ствол пальмы. Во двор, прислушиваясь, крадется Стрега.

Серафина вскакивает и идет захлопнуть входную дверь. Роза в отчаянии обегает дом и, обессилев, закрыв глаза, обхватывает ствол пальмы. Во двор, прислушиваясь, крадется Стрега.

Серафина. Я же говорю, с цепи сорвалась.

Серафина

Джек. Миссис делла Роза… Наверное, у всех сицилийцев горячая кровь.

Джек