Серафина
(К Розе.)
Роза (сухо). Мама, не надо. Дай ему одежду, и пусть он уходит.
Роза
(сухо).
Альваро. Простите, ради бога простите. Я ничего не помню. Я был во сне.
Альваро
Серафина (толкая его щеткой в другую часть дома). Одевайся, внук идиота и нахал! (Альваро продолжает бормотать в соседней комнате извинения.) Молчи, молчи, или я прибью тебя.
Серафина
(толкая его щеткой в другую часть дома)
(Альваро продолжает бормотать в соседней комнате извинения.)
Через несколько мгновений вылетает Альваро. Рубашка его не застегнута и вылезает из брюк.
Через несколько мгновений вылетает Альваро. Рубашка его не застегнута и вылезает из брюк.
Альваро. Но я люблю вас, люблю, баронесса. (Слышен смех Стреги. Он в отчаянии заправляет рубашку.) Люблю.
Альваро
(Слышен смех Стреги. Он в отчаянии заправляет рубашку.)
Слышен насмешливый голос Стреги: «Опять взялась за это. Шофер грузовика провел у нее ночь».
Слышен насмешливый голос Стреги: «Опять взялась за это. Шофер грузовика провел у нее ночь».
Роза лихорадочно одевается. Вытаскивает из комода белое платье новобрачной и исчезает за занавесками, чтобы переодеться. Серафина входит в комнату, набросив на ночную комбинацию кимоно, усеянное маками, голос ее дрожит от страха, вина и стыда.
Роза лихорадочно одевается. Вытаскивает из комода белое платье новобрачной и исчезает за занавесками, чтобы переодеться. Серафина входит в комнату, набросив на ночную комбинацию кимоно, усеянное маками, голос ее дрожит от страха, вина и стыда.