Фрэнк внезапно загорелся идеей подружиться с медведицей, начал трепать ее густой мех и, запинаясь, проговорил:
— У-у, ты, должно быть, медведица Сюзи. Мы о тебе много слышали. А я — Фрэнк.
— Нет, нет, — сказал Фрейд. — Только не немецкий. Она разговаривает на
Фрэнк глуповато склонился над медведицей и опять начал ерошить ей шерсть.
— Ты умеешь давать лапу, Сюзи? — спросил Фрэнк, складываясь пополам, но медведица повернулась к нему и встала на задние лапы.
— Она хорошо себя ведет? — воскликнул Фрейд. — Сюзи, будь умницей! Веди себя хорошо, Сюзи!
На задних лапах медведица была не выше нас, за исключением Лилли, — и выше Фрейда. Морда медведицы ткнулась Фрэнку в подбородок. Какое-то мгновение они стояли лицом к лицу, и медведица переваливалась с лапы на лапу — раскачивалась, как боксер в стойке.
— Я — Фрэнк, — нервно сказал медведице Фрэнк, протягивая руку; затем он внезапно попытался схватить правую медвежью лапу обеими руками и пожать ее.
— Попридержи руки, парень, — сказала медведица Фрэнку, отбросив его руку в сторону коротким быстрым ударом.
Фрэнк отшатнулся и налетел спиной на регистрационную стойку; звонок издал быстрое «дзинь!».
— Как вам это удалось? — спросила Фрэнни у Фрейда. — Как вы заставили ее заговорить?
— Никто не заставлял меня говорить, милочка, — сказала медведица Сюзи, тыркаясь носом ей в бедро.
Лилли снова завизжала.
— Медведица разговаривает, медведица разговаривает! — кричала она.
— Она
— Медведица разговаривает! — истерично кричала Лилли.
— По крайней мере, я не визжу, — сказала медведица Сюзи.