Светлый фон
Посредник

Участник: Ну да, но…

Участник Участник

Посредник: Вы могли бы повторить, что они сказали? Позвольте, я напомню вам. Я услышал, как другая сторона заявила о своей потребности в сотрудничестве. Вы могли бы это повторить, просто чтобы я убедился, что все мы понимаем друг друга?

Посредник Посредник

Участник (молчит).

Участник Участник молчит

Посредник: Нет? Тогда я, с вашего разрешения, повторю.

Посредник Посредник

И мы повторяем.

И мы повторяем.

Мы можем рассматривать себя как переводчиков, которые переводят высказывания каждой из сторон для достижения взаимопонимания. Я прошу стороны привыкнуть к тому, что я буду их перебивать для решения конфликта. И когда я действительно перебиваю их, я проверяю, правильно ли перевожу высказывание. Я перевожу множество высказываний, даже если всего лишь высказываю догадки, но участник переговоров всегда является последней инстанцией, когда речь идет о правильности моего перевода.

Мы перебиваем для того, чтобы возобновить процесс.

Мы перебиваем для того, чтобы возобновить процесс. Мы перебиваем для того, чтобы возобновить процесс.