– Время я действительно провёл хорошо, – согласился я. – А ещё я провёл его очень полезно.
– Что ты имеешь ввиду конкретно, кроме этой Гэто?
– Господин вице-консул, вы не забыли, что я журналист? – я увидел, что мы выехали на Мариноути.
– Нет, не забыл, а что? – он вопросительно повернул голову на мгновение.
– Так вот, я немного проанализировал издательский рынок Японии и пришёл к выводу, что здесь можно организовать очень выгодное дельце, – я изложил Везенмайеру свою идею насчёт журнала.
Мы проехали "Хоши Дайе-Ками" и притормозили в пробке, впереди было много транспорта. Везенмайер задумался.
– Не вижу особой перспективы в этом, – наконец ответил он.
Я разозлился:
– Перспектива здесь в том, что будет: а) выгодный, окупаемый бизнес, б) влияние на умы, на самую лучшую и образованную часть общества, в) своё средство информации, а значит легальность без излишних схем, – я начал загибать пальцы, перечисляя выгоды. Пролучилось хорошо, я сам от себя не ожидал.
[Сработал навык: демагог, получено 4 ОР].
– Юрген, я подумаю. А сколько нужно денег на это всё?
Хороший вопрос, прямо в точку.
– Конкретно сейчас я не могу этого сказать, но когда я более детально проработаю эту идею, я покажу вам смету, – предложил я.
– Что же, ты молодец, и информацию умеешь добывать, и мыслишь перспективно. Хороший старт, – похвалил он.
– Спасибо.
– Значит, ты скрыл от этой девушки своё знание языка? – ещё раз уточнил он.
– Да, я это решил сделать ещё на выходе из порта – поменьше афишировать владение языком.
– Разумно, но и опасно, – мы понемногу подъезжали к "Одонари".
– Почему опасно?
– Если эта девушка узнает, неизвестно что она может предпринять, либо вы пересечётесь с кем-нибудь, кто знает о твоём владении языком, – произнёс он. – В общем, будем смотреть, как пройдут переговоры министров. Где тебя высадить?