Подойдя к парящим сферам оповещения, протянул руку и они, одна за одной, влились в неё, передавая напрямую в моё сознание записанную в них информацию.
Глава 8. Часть 2
Глава 8. Часть 2
…
— Лядь! — вырвалось у меня, едва последний шар исчез в яркой вспышке, оставив после себя облачко сверкающих искр. Я тут же активировал “Вторую кожу” и, облачившись в гражданский комплект, ставший мне довольно тесноватым, быстро достал из схроновой сумки распер и активировал его.
— Говорит трогранд Саргон! Офицеры старшего звена, доложите обстановку на поле боя!
Несколько мгновений тишины, а затем из волшебного камня связи раздаётся донельзя раздраженный голос Демонариума, приглушенный звоном стали и грохотом бушующего сражения:
— Да вы шутите?! Неужели до нас снизошел сам великий трогранд?! Этж чудо из чудес, не иначе!
Не успел я отреагировать, как в разговор вмешался Кривглазиан:
— Расслабься, Дэм. Просто нашему трогранду нужно было время, чтобы переварить одну весьма здоровую виверну.
— Переварить кого???
— Отставить! — рявкнул я. — Каково положение на данный момент?
В ответ раздался чёткий и спокойный голос Сиэрда:
— Осада замка длится уже пять часов. Потери терпимые. Пока что нам удаётся вполне успешно отражать агрессивные атаки врага, хотя и имеются отдельные случаи прорыва обороны. Но на данный момент наше положение осложнено вмешательством тролля — он достиг главных ворот и сейчас осуществляет их взлом. Силзверские колдуны поддерживают его магической защитой, которую мы нивелируем собственной волшбой — это противостояние привело к тому, что участок перед вратами недоступен ни для нас, ни для врага. Троллю же хватает собственной брони, регенерации и малого лечения, которое ему предоставляют противники. Так что если всё будет так продолжаться и дальше, то мы потерям врата. Также, согласно специальному приказу, отряды потрошителей по мере возможности ведут сбор и обработку тел убитых силзверов.
Пока я переваривал услышанное, Демонариум проворчал:
— Всё именно так и есть. Эта тварь меня бесит своей сопротивляемостью к магии! Где они вообще его откопали? Ах да! Это же ты, Саргон, не добил этого выродка в прошлый раз! Некачественно работу выполняем, батенька, некачественно! Может, ты сделаешь нам всем одолжение и закончишь начатое?
Я замер, а затем поднял взгляд к потолку.
— Магистр Кривглазиан, а вы можете удалённо открыть мне выход из подземелий в свою башню?
Из распера вырвался неразборчивый шум, а затем маг прокряхтел: