- Не-а, - отряхиваюсь и качаю головой. - Если использовать баллоны и собирать со дна лично, а не размечать дно для ныряльщиков... В общем, мне кажется, можно и побольше добывать.
- Побольше, чем что? - вежливо уточняет Ю.
- Чем холодильников сейчас на палубе, - пожимаю плечами, поворачиваясь то одним, то другим боком к солнцу. - Со сжатым воздухом совсем другое качество работы на дне. Это ещё учтите, что я баллон перед собой держу! Вместо того, чтобы его на спине закрепить и освободить руки. Как говорится, танец со связанными ногами.
- А что, так тоже можно? - мгновенно реагирует Ёсиока. - В смысле, руки освободить?
- Да. Крепежная система по принципу рюкзака, элементарная. - Можно рассказать и про увязку пары и тройки баллонов в одну систему, с резервом воздуха в одном из них, но это сейчас просто лишнее.
- Ты опасный тип, - не задумываясь, констатирует капитан. - Такое твоё новшество переворачивает с ног на голову сложившийся порядок вещей. - Он на мгновение косит взглядом в сторону моей снаряги. - Не боишься сделать так, что ныряльщики станут не нужны? Этот профсоюз совсем не такой простой, как кажется на берегу.
- Давайте обсудим и договоримся?
Глава 28
Глава 28
- А как ты собираешься договориться с дождём, чтобы он тебя не намочил? - искренне заинтересовывается Ёсиока. - Не то чтобы я сгущал краски, но в некоторых ситуациях и фамилия твоего отца может не спасти.
- Пугаете. Причём тут фамилия моего отца? И от чего меня надо спасать? Мы, кажется, просто работаем, никого не трогаем. К чему эти многозначительные угрозы, кэп?
- Пошли в каюту поговорим, пока здесь всё заканчивают, - капитан решительно увлекает меня за собой.
Цубаса делает мне незаметный знак включить трансляцию и на неё, через нейро-концентратор.
Ю, вытянувшись на старом месте на палубе, стаскивает с себя верхнюю часть купальника и вроде как наслаждается жизнью. С другой стороны, ныряющие бабки одеты точно также, как она сейчас. Кроме зафыркавшей красноволосой, её топлесс больше вообще никого не заинтересовал.
Громким словом "каюта" здесь называют кургузое помещение, аскетичное абсолютно по любым требованиям. Ёсиока вытягивается на подобии посудной полки, мне кивает рядом с собой:
- Ты правда не понимаешь всей подоплеки? Или это всё - часть какого-то плана вашей семьи? А меня ты просто решил не посвящать в детали?
- Я в искреннем недоумении. Мастер, что за подоплека? У вас есть работа - а я абсолютно случайно знаю, как её выполнить лучше. Что сегодня и продемонстрировал. Опыт у меня по теме был - я же вам говорил. Где вы видите двойное дно? И в чём?