Наконец‑то ему улыбнулась удача, и в книжных шкафах у стен посреди пыли и сгнивших страниц Дримм нашел аж четыре целые книги, видимо когда‑то на них не пожалели магии, благодаря ей время и не сумело до них добраться. Одну из них, самую древнюю на вид, сразу же положил в сумку — книга была для него бесполезна, по крайней мере сейчас, поскольку была написана на неизвестном ему языке, и еще Дримм сомневался, что писали ее фейри, поскольку страницы ее переплета были сделаны из кожи его расы. Второй из найденных источников знаний представлял из себя большую книгу, даже можно сказать книжищу: метр на метр в диаметре и почти полметра в толщину, обложка была сделана из метала и украшена рубинами и сапфирами приличных размеров, такую книгу так и хотелось назвать старинным и почти вышедшем из употребления словом ''фолиант''. Поскольку фолиант был написан на фейрийском, то Дримм не смог удержаться и минут за двадцать наспех его пролистал, в общих чертах поняв о чем он был написан, а описывалась в этой книженции война между фейри и иллайнами (теми самыми людьми- ящерицами, изображения которых Дримм встречал здесь повсюду), в книге были карты, описания сражений, осад городов, маневров армий, краткие биографии лидеров и той, и другой стороны, а так же короткие сноски на политическую обстановку — всего был захвачен период более чем в 1000 лет, но Дримма поразила не сама книга(весьма интересно написанная на первый взгляд), а то, что это был лишь второй том из 15. Третья книга представляла из себя подобие букваря по изучению фейрийского и также почти сразу отправилась в сумку — фейри, который с самого рождения здесь прекрасно говорил и читал на языке своей расы, она была неинтересна. Четвертая книга попала в десятку по полезности и стала пожалуй пока что самой ценной найденной здесь вещью. ''Книга трав'' — так называлась небольшая, но пузатенькая книжка, переплетенная в черную шершавую кожу, даже беглый взгляд на содержащуюся в ней информацию по
Проверил Дримм и парты учеников: кроме нескольких полусгнивших тетрадей и медного стакана с шестью такими же медными игральными костями ничего не нашел. Преподавательская кафедра порадовала полуметровой деревянной палкой, опознанной как учительская указка, Дримм искренне посочувствовал местным студентам или кто там они были — у указки имелись неплохие статы на силу удара и дополнительный урон электричеством — почти что боевое оружие, а не инструмент учителя.