Светлый фон

Спустя мгновение Хан Сеня и серебряную лисицу бросили на землю. Сила броска была настолько большой, что они ничего не смогли сделать, а ударившись о землю громко застонали.

 

Пытаясь заглушить ужасную боль, Хан Сень оглянулся. Королева Мгновение принесла их обратно в убежище и бросила под ветвями Зелёного Нефритового Дерева.

 

Хан Сень ещё никогда не видел, чтобы его серебряная лисица была настолько разгневанной. Сейчас у неё было только одно желание — наброситься на духа и не переставая атаковать, хотя это и было бесполезно. К счастью, Хан Сень смог остановить лисицу.

 

Они понимали, что не смогут справиться с Королевой Мгновение, а если начнут атаковать то только сильней разозлят её и в результате быстрей умрут. Но пока дух не хотела их убивать, а значит, у них был шанс выбраться из этого ужасного положения.

 

Хан Сень взглянул на Королеву Мгновение, которая стояла под деревом. Она с восхищением смотрела на него, но ничего не говорила и не делала. К сожалению, Хан Сень не мог прочесть мысли духа.

 

Парень дотронулся до тыквы, которая была в кармане и начала сильно вибрировать. Похоже, что она вот-вот должна была родиться.

 

Внезапно Королева Мгновение развернулась. Её неожиданные действия напугали Хан Сеня и серебряную лисицу, и они сделали шаг назад.

 

— Не нужно меня так бояться. Я пока не собираюсь вас убивать. Какое-то время я была марионеткой в твоих руках, поэтому твоя смерть будет медленной, — сказала Королева Мгновение.

 

— Выслушивая мои команды, ты самостоятельно принимала решения. Конечно, время от времени я просил тебя что-то сделать, но я ни разу не обращался с тобой плохо. Почему бы нам не разойтись, забыть о прошлом и больше никогда не встречаться? — Хан Сень посмотрел ей прямо в глаза, а затем продолжил. — Но если тебе кажется, что я был плохим хозяином, то давай поменяемся ролями. Дай мне несколько заданий и я их выполню.

 

— Плохим? — Королева Мгновение рассердилась и продолжила. — Если я тебя убью, то только это уравняет наш счет. После того, как ты приблизился к воротам моего убежища, ты заслуживал только смерти. Когда ты сделал себя моим хозяином, этим поступком ты также заслужил смерть.