Светлый фон

— Рады познакомиться, Вэлери. — я не стал позиционировать себя как младшего по возрасту и обращаться к ней официально. Не думаю, что это фамильярно, все-таки спасение дочерей предполагает некую надежду на дружеские отношения.

— Я тоже друзья мои, я тоже. — обратилась она к вроде как к обоим спасителям, но при этом не сводила глаз с меня. Правда вовремя спохватилась и разорвала зрительный контакт до того, как это стало неприличным. — Святой отец, рада что с вами все в порядке. Пойдемте в дом. Артур уже заждался вашего приезда.

— Прости Вэлери, дочь моя, а гостевой домик все еще свободен? — отец Гастингс, привлек внимание уже направляющейся в дом женщины.

— Да, святой отец, а что вы не почтите нас своим присутствием?

— Прошу простить, но вы же знаете, Артур не слишком религиозен, не хочу смущать вашу семью. — на замечания близняшек, что он никого не смущает, священник добавил. — Я хотел бы проведать отца Болтона, он ведь так и остался в одиночестве в приходе Троицы. А в гостевом домике, я буду появляться изредка, только чтобы поспать и то не каждый день.

На такие аргументы не нашлось ответа у гостеприимной хозяйки. Переговорив со мной и договорившись не терять друг друга, Александр пошел в соседнее строение с домом. Видимо он тут частый гость, знает всю планировку.

Артур Ван дер Холт, отец семейства, оказался человеком в возрасте. Если его супруге было около 30 с хвостиком, то ему далеко за 60. Лысеющий, сморщенный старикан, с излишним весом и морщинами. По сравнению с Вэлери, его можно было принять за ее дедушку, а не за мужа. Пожав протянутую морщинистую руку, я сел на предложенное место в гостиной. Мое кресло оказалось напротив хозяев дома, а девушки уселись на диванчик сбоку.

— Разрешите еще раз поблагодарить вас от всего сердца, Влад. — сморщенный Артур начал разговор, с благодарности. — Дочери — это мое сокровище.

— Понимаю, мистер Ван дер Холт.

— О, прошу вас зовите меня по имени. — сухое лицо, похожее на сморщенный фрукт, разошлось в намеке на улыбку. — Расскажите откуда прибыли люди, которым я обязан возвращением своих детей?

— Мы из Кан Сити. Это лагерь выживших недалеко отсюда. — похоже слухи расходятся быстрее, чем я думал. Скоро каждая собака будет знать, что мы пришельцы. Пока не стоит открывать карты, кто его знает, как разговор повернется.

— Странно, я не помню такого населенного пункта в штате… — задумчиво проговорил отец семейства.

— Да, это стихийное название. — пожалуй хватит затягивать, стоит перейти к делу. — Скажите Артур, вы можете помочь мне, встретиться с руководством Бейкерсвил?