— Нет, — покачал тот головой, — только то, что он воткнул мне в бочину какой-то странный клинок, а потом все. Дурман и пелена. Я как будто под наркотой был.
— Клинок?
— Да, зигзагом такой, — исполнил в воздухе Брут.
— Разберемся. А тебе пора домой. И чем быстрее, тем лучше.
— А может я на прощание поговорю с Тери? — он глянул на себя в зеркало. — Все же, теперь, этот аватар я удалю.
— Не стоит, — покачал головой Лациф. — Иди домой, там родители и сестра тебя уже заждались, да и бедный Кевин с ума сходит.
— Кевин?
— У тебя там Дардион в палате.
— Правда? — Брут улыбнулся. — Значит увижу нашего историка.
— Увидишь.
— Ну, тогда я пошел, — Галиш снова лег на кровать и закрыл глаза.
— Давай, Бредли. Удачи.
«Выход из сеанса?»
«Подтвердить».
Глаза открываться не хотели. Веки казались неимоверно тяжелыми и совершенно не поддавались желанию осмотреться. Бредли попытался пошевелить рукой и несколько пальцев подчинились. Он втянул в себя воздух поглубже и закашлял.
— Галиш? Парень? — услышал сквозь пелену тумана незнакомый голос. — Эй, Гал?
Медленно открыл глаза и уставился на мутное пятно перед собой, что постепенно превращалось в молодого и пухлого розовощекого мужчину. Несколько секунд молчания и взаимных погляделок, а затем Галиш заржал как конь, но тут же снова закашлялся.
— Дард, это ты? Ахаха! Вот это подстава! Наша грудастая красавица это ты, толстячок! Ахаха, — хохотал вперемешку с одышкой Бредли.
А Кевин сердито что-то ворча, торопливо снимал с него шлем и прятал в переносной блок:
— Как вытащили тебя?