– Надо же, свобода, – промолвила женщина. – Не думала, что когда-нибудь увижу её вновь.
– О свободе поговорим, когда выберемся наконец из этой башни, – сказал Тарек. – Если тебя здесь больше ничего не держит, то давайте-ка поищем выход отсюда.
– Постойте. Моё оружие… Я должна найти его.
– Здесь не было никакого оружия, только ты и всё.
– Это не так, – сказал Экиро. – Смотрите.
Чуть позади, в том месте, откуда только что пришли игроки и где совершенно точно ничего не было, стоял пьедестал, на котором лежал длинный бердыш.
– Как по заказу, – довольно проговорила Эрланна, проводя рукой по деревянной рукояти и убирая оружие за спину. – Всё, теперь мы можем идти.
Игроки вышли из темницы и прошли немного по коридору, вскоре ожидаемо уткнувшись в очередной потрал. Тарек первым шагнул внутрь, остальные последовали за ним.
Портал вывел игроков в уже знакомую им комнату на самом первом этаже башни, заставленную столами с книгами, свитками и алхимическими приборами. Подойдя к массивным дверям, Тарек с силой толкнул их. Те не поддались, но через какое-то время стали сами собой разъезжаться в стороны.
Как только просвет в них оказался достаточно широким, чтобы вместить человека, Тарек поспешил протиснуться наружу. Остальные вышли вслед за ним.
– Вот теперь — свобода! – шумно выдохнул десантник.
– Пора отчитаться перед разрушителем, – сказал Экиро, доставая книжку с описанием ритуала призыва.
– Ах да, у вас же нет прямой связи с Азраэлем, – проговорила Эрланна. – Приходится прибегать к дурацким ритуалам. Не парься, я сама с ним свяжусь.
Женщина опустила голову и на какое-то время ушла в себя. Минуту спустя она сообщила:
– Я оповестила Разрушителя о своём освобождении. Он всегда держит своё слово, так что Караш будет дожидаться вас в Рифелхейме.
– В Рифелхейме? – удивился Тарек. – Что он там делает?
– Полагаю, то, что и предписано слуге Разрушителя — завоёвывает!
– Ты хотела сказать, уничтожает?
– Для Азраэля эти понятия означают одно и то же.
– Значит, весь город уничтожен? – с ужасом проговорила Даора.