Светлый фон

— Это экзо-скелет, — сказал мужик, — Помогает быть быстрым и сильным. Хочешь такой? Вступай в наш клан. Правда, если уже словил все умения, тебе мало что светит. Короче, иди прямо, — он указал рукой, — Смотри объявления. Там пункт набора клана Механиков.

Мужик в экзо-скелете потерял ко мне интерес и повернулся к другим старожилам. Которые, похоже, были НПС. Несмотря на это, они начали что-то обсуждать, а затем послышался дружный смех.

Я нерешительно тронул спину вояки в экзо-скелете с ником "Доберман".

— Что? — резко обернулся он.

— А куда я попал?

Он еще раз окинул меня взглядом. Бесит. Ростом ниже, а смотрит, как будто свысока.

— На Стаханку. Здесь мирная зона, так что не вздумай чудить малек.

Я напрягся. Опять малек?!

Старожила расплылся в доброй улыбке.

— Не напрягайся ты так, это игра, здесь все новички — "Мальки".

Легче от такого объяснения не стало, поэтому я решил пойти подальше отсюда, пока реально ничего не натворил. Доберман лишь пожал плечами.

— Прямо по улице пункт набора, — крикнул он мне вдогонку. Ну, уж нет. Вступать в клан — делать мне больше не чего! Я только начал играть. Нужно получать удовольствие, а не трудиться на чужих дядек. В реальной жизни этого по уши хватает.

 

 

Ивент — игровое событие.

Ивент — игровое событие.

Хил — игрок, специализирующийся на восстановлении здоровья (Хил, Хиллер).

Хил — игрок, специализирующийся на восстановлении здоровья (Хил, Хиллер).

Ачивка — достижение, награда за выполнение особых условий.

Ачивка — достижение, награда за выполнение особых условий.