Как и рассчитала Симонова, утро четвертого дня мы встретили над Тихим океаном. А к одиннадцати утра показались те самые японские острова. К этому времени весь мой гарем уже подготовился к высадке. Правда, сначала они собирались вырядиться, словно на парад, но тут уж уперся я. Нечего лишний раз светиться. Надеюсь, что наше прибытие останется не особо замеченным. Хотя эти слова, произнесенные вслух, вызвали у всех скептические смешки. Не понял?
— Саша, ты наивный, — сообщила мне Ира, — здесь немного иностранцев. Все друг друга знают. И вот появляется дирижабль. Дорогой, между прочим, сделанный на заказ в СЭШ. Оттуда появляется князь с гаремом, сплошь состоящим из красавиц. Неужели ты думаешь, местные это проигнорируют?
— Ну да, — пришлось согласится с очевидным фактом, — но все равно. Лучше не светиться. Лишняя зависть нам ни к чему!
Осака оказалась очень симпатичном городком. И немаленьким. Он широко раскинулся вдоль берега. По краям к нему подступало зеленое море леса. Порт мне вообще показался огромным. Кстати, за время своего путешествия в СЭШ я особо не интересовался ими. Даже во время отдыха на океане не видел их. Так, краем глаза с набережной несколько раз полюбовался на трехмачтовые величественные фрегаты, проплывавшие где-то вдали. А здесь передо мной, как на параде, выстроилось с десяток кораблей.
Сам город состоял в основном из однотипных деревянных домов в традиционном японском стиле с изогнутой крышей и панорамными окнами от пола до потолка. Лишь небольшая его часть, куда мы сейчас и направлялись, ведомые нашим штурманом, напоминала что-то европейское. Там дома, правда, тоже были деревянные (видимо, с камнем вообще на островах беда), но с привычной мне формой крыш и нормальными окнами. Понятно, где живут иностранцы. Эта часть располагалась чуть в стороне от основного города, но на берегу. Я даже смог разглядеть небольшой песчаный пляж.
На широкой, вымощенной каменными плитами площадке, покачивалось два дирижабля. Мелких, даже меньше наших. Симонова лихо припарковала наш рядом и шутливо отдала мне честь.
— Мы сели, господин! Можно выходить!
Я невольно хмыкнул. Девушка прямо расцвела от своей новой должности, видимо, почувствовав себя не только нужной, но и способной наконец быть полезной.
— Молодец, — приобнял я ее и чмокнул в щечку, — всегда знал, что в тебе скрыто много талантов!
Даже от такого корявого комплимента Евгения зарделась.
Япония встретила нас прохладно. В смысле погоды. Я вообще настолько привык к стоявшей и в СЭШ, и в Российской империи жаре, что невольно поежился. Хотя, в принципе, погода была довольно комфортная. Вместо привычных мне +30-35, где-то +20 и легкий прохладный ветерок. Короче, мне-то привычно, а вот моим спутницам явно некомфортно. Хотя не сказал бы, что они легко одеты. Не в купальниках же!
С парковки открывался прекрасный вид на океан. Когда мы спустились на нее, нас, как ни странно, встречали. Невысокий улыбчивый толстячок с тремя мордоворотами. Судя по всему, охранники. И этот толстячок и был тем, к кому мне советовал обратиться Ржевский.
Князь Роман Романович Розен
Князь Роман Романович РозенУровень 42
Уровень 42— Имею честь видеть князя Морозова! — выпалил этот напоминающий колобка пышущий энергией и позитивом человек. — Роман Романович Розен к вашим услугам! Купец Первой Гильдии!
Своих спутников он представить не счел нужным. Хотя и так все понятно. Все четверо вместе с хозяином уставились на мой гарем. Хорошо еще рты не раскрыли от удивления. Но я-то их понимаю. Там явно есть на что посмотреть.
— Уважаемый князь, — наконец пришел в себя Розен, — меня предупредили, что у вас должна быть одна бумажка…
Я сунул ему тот документ, что вручил мне Ржевский. Купец внимательно изучил ее, разве что не обнюхал.
— Отлично! — заявил он, возвращая мне бумагу. — Добро пожаловать в Японию. Пойдемте за мной, я все вам расскажу… только… — его взгляд, обращенный ко мне, стал немного растерянным. — Меня не предупреждали, что вас будет столько… с вами князь восемнадцать ?
— Восемнадцать, — кивнул я, — и это не просто гарем, это боевой гарем! Но не переживайте, если что, деньги у нас есть. Или это проблема снять жилье… м-м-м… немного больше стандартного?
— Немного… — расплылся в улыбке тот. — А вы умеете шутить, князь. Если есть деньги, не проблема. Будь вас поменьше, мог бы разместить у себя, но… слишком много ваших красавиц. У нас пустует гостевой особняк, но его хозяин — известный скряга Яков Либерман. За небольшую плату мы с ним договоримся. Сколько вы планируете пробыть в Осаке?
Я замялся.
— Давайте этот вопрос мы обсудим не на улице, — предложил. Хотя на площадке мы и были одни, но, честно говоря, такие вещи надо обсуждать с глазу на глаз и желательно за бокальчиком вина. — А на ваш особняк согласны. Ведите!
— Прекрасно! — радостно воскликнул толстячок.
Мы вышли с посадочной площадки, Ира как главный специалист в моем гареме по охранным заклятиям (вот представьте, сам удивляюсь) поставила на дирижабль сигнальное заклинание. Розен повел нас по узеньким и извилистым улочкам местного района для иностранцев. По пути наш провожатый не затыкался от слова «совсем». Я узнал о тяжелой жизни купца Первой Гильдии. Мол, японцы зажимают, не дают торговать и тому подобное. Вдобавок щедро отсыпал комплименты моим девушкам. Особенно досталось Уне. Мне вообще показалось, что он неравнодушен к фамильярам, особенно к феям. Так и вился около нее. Но как выяснилось я просчитался. когда он приметил Фокси, мужика словно подменили. Он аж побледнел...
- С вами все в порядке? - поинтересовался я
- Кто это? - лисичка даже смутилась от столь пристального взгляда и спряталась за спину орчанки
- Это Фокси, - сообщил я, - а что?
- Она как кицунэ...
Так стоп. Помню я из прошлого мира про Кицуны. Типа лисы волшебные. вроде у них там несколько хвостов. Но у Фокси точно один хвост! Лично проверено!
Последние слова я произнес вслух, но похоже не совсем убедил Розена.
- Так в чем проблема то? Японцы охотятся на кицунэ? Они под запретом? - раздраженно предположил я.
- Конечно нет! Просто это священное магическое животное, - мой собеседник вдруг понизил голос, - и... давайте об этом позже поговорим князь.
Позже, так позже. К тому же мы наконец добрались до особняка.
Особняк выглядел вполне приличным. Такой двухэтажный большой дом. С его хозяином Либерманом, выглядящим как обычный классический еврей, мы встретились через пять минут. Он словно ждал, когда мы появимся. Понятное дело, сразу согласился сдать жилье за тысячу рублей в неделю. Для меня сейчас не деньги, но на всякий случай поторговался до 850 рублей. Ради приличия. Ну а после распрощались мы с Розеном, который предложил нам обустраиваться, мол, вечером он придет, и тогда уже поговорим «за жизнь».
Мы последовали этому совету и начали «обустраиваться». Девушки быстро рассредоточились по всему дому, а мы с Уной медленно обошли наше будущее жилище. С лица феи не сходило скептическое выражение. Да… избаловали ее, судя по всему, пятизвездочные гостиницы в СЭШ.
Спален оказалось всего шесть. Правда, в каждой стояли двуспальные кровати. Ну и хозяйская спальня с трехспальной. Помимо этого имелась просторная гостиная с двумя диванами, на которых тоже можно было разместиться. Что ж… придется, если что, немного ужаться. К тому же мы и не планировали тут долго оставаться. Кстати нашелся небольшой кабинет со столом и парочкой шкафов. Ну вообще супер! А самое главное — имелась оборудованная кухня, на которую сразу устремилась Марфа. Оттуда на весь особняк сразу раздался звон кастрюль. И выяснилось что господин Либерман оказался не классическим евреем. В доме имелся магический погреб, который играл роль холодильника. И в нем оказался неплохой запас продуктов. в том числе и мясо. Я решил что раз в Осаке такие добрые евреи обитают, нечего растрачивать имеющиеся у нас в инвентаре с Уной, запасы. Тем более, что на газоне перед зданием разместилось какое-то странное приспособление, которое можно было назвать мангалом. Ну что ж. Вечер обещал быть «томным». Как и предстоящий разговор с Розеном. Мне почему-то казалось, что тот образ беззаботного толстяка-простака, которую он на себя нацепил, был просто маской!
Глава 14 «Япония. Часть 2»
Глава 14 «Япония. Часть 2»
К вечеру все наконец разместились. Марфа приготовила мясо, я запалил местный мангал. Кстати, удобная штука оказалась. Девушки накрыли стол. Блин, словно и не улетал из Москвы. Когда все уже было готово, словно специально подгадав момент, появился Розен. Роман Романович приоделся в бархатный камзол. Телохранителей оставил за забором, а сам буквально прикипел взглядом к моим девушкам. Ну так-то как мужчина я его понимал. Было на что посмотреть. Особенно на эльфиек!
Надо отдать должное купцу, быстро пришел в себя, но тем не менее у него все-таки периодически отвлекались глаза на Ариэль и Зину. А те еще и выбрали довольно откровенные платья…
Мы выпили и закусили. И еще раз выпили и закусили. Толстячок-купец оказался не дурак пожрать и выпить. Мифит я на него тратить не стал, обошлись коньяком из запасов Уны. Но и его Роман Романович махал рюмку за рюмкой, нахваливая мясо. Кстати, как помнится, в самом начале моей учебы в Академии аристократы удивлялись тому, что я его сам готовлю, изумлялся теперь и купец. Правда, недолго. Вообще, Розен оказался довольно обаятельным человеком. Про таких обычно говорят «душа компании». С другой стороны, хороший купец, наверное, и должен быть таким. И он продолжал посматривать на мою лисичку. Вот блин… надо выяснить. Все-таки что-то не договаривает наш гость.