Все трое погрузились в глубокое раздумье.
— …Шалти, почему ты так встревожена? Если что-то не так, выскажи свое мнение
— Возможно, у меня просто сложилось неверное впечатление…
— Это тоже прекрасно. В конце концов, вся эта операция должна была выявить способности врага и поэтому была тщательно спланирована с самого начала. Пока мы можем получить хоть какое-то представление о нашем противнике, не стесняйтесь высказывать свое мнение.
— Если это действительно так. Аинз-сама, поскольку я тоже могу вызывать Повелителей Рока, возможно, Аинз-сама уже заметил. Чувствовалось, что его боевые способности были значительно ослаблены, это потому что актер Пандоры был призывателем?
— Это не так. Хотя трансформации Актера Пандоры слабее оригинала, его призывы не будут слабее. Кроме того, он был проинструктирован не использовать какие-либо мои особые способности для усиления призыва… в любом случае, может быть после этого, мы оба вызовем Повелителей Рока, чтобы вы все посмотрели? Может быть, ты сможешь понять, что именно тебя беспокоило.
— Понятно!
— Итак, Актер Пандоры, ты говорил с ним, верно? О чем вы говорили, как он себя вел, и какие эмоции ты чувствовал от него? Расскажи нам все подробно. В конце концов, это зеркало не может передавать звук.
— Понял!
Актер Пандоры начал воспроизводить свои разговоры с Рику. Их разговоры были недолгими, так что действовать было довольно легко. Он даже ввел некоторые из своих собственных интерпретаций в середине диалога: эмоции, которые он чувствовал через тон Рику и соответствующие объяснения.
На середине рассказа Актер Пандоры почувствовал позади себя неприятную ауру, исходящую от Альбедо. Она заговорила раздраженным тоном.
— Даже если ты хочешь, чтобы наш противник ослабил свою защиту, преклонить колени в облике Короля Заклинателя и, следовательно, как абсолютного Властелина Великой Подземной Гробницы Назарика, Аинза-самы, это просто не соответствует правилам.
Действительно, он чувствовал, что переборщил. Если бы вместо него там был его хозяин, он бы никогда этого не сделал. {Я должен заплатить за свой проступок}, — подумал он, подняв голову и увидев, что его хозяин удовлетворенно кивает.
Должно быть, он согласен с мнением Альбедо.
Но только Актер Пандоры собрался опустить голову, как до его ушей донесся голос хозяина:
— Нет, это было прекрасно исполнено.
Хотя его голос звучал несколько саркастично, его хозяин, казалось, был в хорошем настроении. Актер Пандоры не мог сказать, на чьей он стороне, и поэтому упустил возможность поклониться.