- Не переживайте, миледи, ваш друг жив, - Развеял мои мечты Фалиндер, - Когда он придет в себя, вы продолжить узнавать друг друга как можно ближе, но всякий раз мы будем возвращать вас с пика блаженства в бездну отчаяния.
Эльф подошел к Элидрис и что-то зашептал ей на эльфийском, в это время Эльминель занялся Андреем. Он снова отодвинул его на прежнее место и теперь замешивал какие-то зелья. Я, все еще ослепленный яростью не видел этого, но слышал звон склянок и злорадный шепот Фалиндера. Мне было плевать на это шебуршание, во мне не осталось ничего кроме лютой злобы и в тоже время, несмотря на клокочущие чувства, я лежал смирно, будто выбравшись из этого тела, отринув его. В этот момент я почти утратил веру в то, что нахожусь в игре. Меня держали только сохранения, зелья и сюжет, что был написан на коробке от диска, хотя сейчас, в полуобморочном состоянии я не был уверен, что сам диск не приснился мне. Возможно весь тот день, когда мы с друзьями устанавливали мне игру, был плодом моего воображения. Я прежде не думал о том, что моя галлюцинация может распространяться за пределы игрового мира, что я возможно давно и безнадежно болен…
- Миледи.
- От…бись.
- Не переживайте, мы восполним потерю вашего друга, и он сумет вас удовлетворить, если вы того пожелаете.
Я медленно повернулся к Фалиндеру и почти равнодушно сообщил:
- Ты труп, эльф.
Возможно у меня окончательно поехала крыша, а может я вспомнил, что здесь меня не удерживают нормы морали и законы Российской Федерации, но на моих губах появилась улыбка. Я словно оказался в осознанном сне и теперь был намерен творить полнейший беспредел.
- Боюсь, вам будет не просто осуществить свое желание, - Ответил на мою улыбку Фалиндер.
Помахав передо мной посланием к Санрайз, Фалиндер произнес:
- Пока вашего друга приводят в чувства, я, с вашего позволения, передам улики вождю Давилару. Чтобы вы не заскучали, Эльминель развлечет вас. Фантазия у него богатая и признаться, мне даже жаль покидать вас и пропускать продолжение спектакля.
Он бросил взгляд на Элидрис, и учтиво поклонившись нам обоим, ушел. Я снова погрузился в мрачные мысли, пока меня не отвлекли.
- Санрайз! – Раздался едва различимый шепот справа.
Я лениво повернулся к Элидрис, ожидая вопросов, на которые мне совершенно не хотелось отвечать. Еще меньше я хотел выслушивать обвинения или желчные пожелания насладиться своим «предательством», но Элидрис не сказала ничего такого. Когда мы встретились глазами, она кивнула в мою сторону, бросив мимолетный взгляд на Эльминеля, который насвистывая какую-то песенку, латал Андрея. Я не понял, что ей нужно и нахмурил брови, все еще пребывая в своих фантазиях, где заживо сдирал кожу с этих ублюдков. Владычица скривила гримасу, и снова посмотрев на Эльминеля, мотнула головой в сторону. У меня совсем не было настроения разгадывать шарады, и я злобно рыкнул: