– Ваше превосходительство!
– К бесам, – вздрогнув, выругался магистр и обернулся. – Вы когда-нибудь доведете меня до заикания, шейд Лийелль. Отчего вы такой громкий?
– У меня зычный голос, – не согласился молодой человек. – Я исполнил ваше поручение.
– Надеюсь, в этот раз в точности? Или ваш темперамент вновь не позволил вам воздержаться от необдуманных поступков?
– Да сколько можно?! – возмутился шейд Лийелль. – Я уже три года искупаю единственный грех…
– Едва не уничтоживший труд длинной в восемнадцать лет, – заметил инквизитор.
– Да как же мне еще заслужить ваше прощение, когда я и без того уже три года нахожусь у вас в рабстве?
– Так вы считаете вашу службу моим адъютантом – рабством?
Виллор скрестил на груди руки и вопросительно приподнял брови. Молодой человек мученически скривился, после вытянулся по струнке и мотнул головой. Магистр хмыкнул, и Лийелль опять скривился:
– Адъютанты не мотаются по всему Антару и за его пределами, они служат при своем начальнике. Я же превратился в гонца, посла и курьера. Да я дома бываю не больше трех месяцев кряду, а о встречах с Эйли мне остается только мечтать. – Молодой шейд горячился всё больше. Он отчаянно жестикулировал, размахивая папкой с документами. – Если я здесь, то ее уже увезли, бесы знает куда. В конце концов, я безумно скучаю!
Магистр выхватил папку из рук своего адъютанта, поднял выпавший документ и укоризненно покачал головой. Лийелль молитвенно сложил руки:
– Да простите же вы меня, шейд Виллор! Я уже научился думать головой, а не тем местом, которым протирают седло лошади. Я стал непробиваем, как каменный истукан. Я даже выучил правила хорошего тона, на деревья не могу смотреть без содрогания, а пишу теперь исключительно деловые послания. А свод законов о нарушении покоя жителей королевства у меня отскакивают от зубов. Вы можете проэкзаменовать меня хоть сейчас.
Эйдан с привычной невозмутимостью оглядел жениха своей дочери и строго произнес:
– Во-первых, ваши поездки обусловлены необходимостью. Вы служите не мне, вы служите Антару и его королю. Что может быть почетней? Вам выпала честь стать гонцом просвещения, и более важной миссии придумать сложно. В конце концов, вы работаете на наше общее будущее. Во-вторых, разлука закаляет чувства, и в вашем случае я вижу подтверждение этому. За эти три года ваши намерения остались прежними, и моя дочь не утратила свои чувства. К сожалению, натуру вашу уже не изменить, это было ясно видно из вашей тирады. И все-таки своей службой вы доказали, что умеете быть серьезным, ответственным и исполнительным. Эта черта мне нравится. К тому же вы показали в деле, что наглость и напористость могут быть направлены вами на общую пользу.