— Теперь знаю. И он тоже узнает.
Роза сглотнула. Об этом она не подумала. Линч придет в ярость.
— Он вас возненавидит.
— Знаю. — Гаррет протянул ей руку. — Такова моя цена. Я собирался отдать Эшелону Мордекая, но… не думаю, что этого достаточно. Прошу прощения, что приходится просить об этом.
— Вам не надо просить. Просто передайте ему, что я сама приняла решение, как только узнала. Скажите… что мое вчерашнее признание… было совершенно искренним.
***
Тюремная повозка была набита соломой, продувалась ветром и скрипела. Розалинду бесцеремонно сунули туда. Она сердито оскалилась на Бирнса, но тот лишь холодно вскинул бровь, с вызовом посмотрел на Гаррета и скрылся из вида.
— Простите, — пробормотал новый глава Гильдии, помогая ей подняться. — Он хладнокровный ублюдок, но считает Линча братом.
Розалинда пожала плечами, садясь на узкую доску, и встретилась взглядом с мужчиной напротив. Мордекай пошевелился в цепях, щеголяя подбитым глазом, и уставился на ее свободные запястья, словно не понимая, что она тут забыла.
Гаррет закрыл дверь, и свет потускнел. К тому времени, как завели двигатель, ее глаза привыкли к полутьме, чтобы разглядеть мрачное лицо Мордекая.
— Значится, седня мы оба попляшем. — Он улыбнулся, демонстрируя разбитую губу. — Скоро узнаем, жив ли твой братец.
Роза не стала делиться новостями, а просто сложила руки на коленях и опустила взгляд. Живот подводило от беспокойства. Мысль о казни ужасала. На мгновение показалось, что ее стошнит, и она беспокойно заерзала на сиденье. Дыхание перехватило.
«
Мордекай сверлил глазами ее макушку.
— Как они тя поймали?
Ей не хотелось с ним говорить, но по крайней мере так она перестанет думать о грядущем. Повозка покатилась, и Роза вцепилась в сиденье.
— Я поддалась эмоциям.