— Изобель, ты слышишь меня? Я сказал, пойдем.
— Что? Куда мы идем?
Он засмеялся, и у него появились ямочки на щеках, которых она никогда не видела, но, казалось, это имело значение сейчас.
— В класс Свэнсона, куда же еще?
Он повернулся, все еще держа ее за руки, и стал пробираться через толпу.
Дверцы шкафчиков захлопнулись. Дети схватили книги и натянули рюкзаки. Впереди, у двери стоял мистер Свэнсон, пропуская учеников в класс.
Они были в Трентоне. В школе. Как они сюда попали?
— Ах, Вор-обель, — сказал мистер Свэнсон, когда они подошли. — Хорошо, что на этот раз вы пришли вовремя. Изобель, мне все еще нужен этот доклад про Сервантеса. Я знаю, что игра в эту пятницу, но могу ли я получить его на следующей неделе?
Доклад. Сервантес.
— Я думаю, что ты почти все доделала. Тебе не нужна моя помощь с этим? Изобель?
Над головой раздался пронзительный и громкий звонок. Она посмотрела вверх в поисках источника.
— Ладно, ладно, я верю тебе, — сказал Свэнсон. Он жестом приказал им зайти в класс. — Идите. Садитесь. Учитесь.
На мгновение Изобель остановилась. Она осмотрела коридор позади нее, гадая, откуда они только что пришли. Почему она не помнила, как сидела на уроках до этого? И откуда она взяла эти темные полосатые джинсы и розовую с V-образным вырезом кофту? Ворен дернул ее, и, как мыльный пузырь, мысль лопнула. Она последовала за ним, и он повел ее к их обычным местам.
Автоматически она села за стол возле него. Почему сидеть на этой стороне комнаты ощущается так по-другому? Разве она не сидела здесь в течение всего года?
— Мы все еще ужинаем сегодня дома с твоими родителями? — спросил Ворен.