Снаружи донесся шум моторов. Похоже возвращались добытчики. Риота, вместе еще с несколькими мужчинами вышел наружу. Грузовики, что утром выехали в город, фырча моторами, парковались на площадке. А один подъехал к боксам.
— Риота! — из кабины выскочил Такаси. — Принимай товар!
Парень прямо-таки пританцовывал. Грузовик развернулся и стал сдавать задом в только что освободившийся бокс. Когда он въехал внутрь и его мотор смолк. Риота молча шагнул к заднему борту, откинул тент. И увидел плотно забитое коробками пространство. Коробками с электродами.
— На полу где-то штук двадцать листов железа, — сказал Такаси, стоящий рядом. — Там дальше всякий инструмент. И пара генераторов. А сколько еще осталось! Но больше одной машины забить не дали. И так Ока-сан ворчал всю дорогу.
Риота понимающе кивнул. Еда была гораздо важнее, чем инструмент. Но, видимо, не зря вчера Кота бегал с блокнотом. Кстати, вот и он. Мужчина слегка улыбаясь, смотрел на чумазого паренька, что буквально подлетел к машине.
— Такаси, те станки привезли?! — громко спросил он.
— Лично грузил, — ответил Такаси.
— Ага! — Кота заметно оживился. — Так, где они?
— Где-то там, — кивнул в сторону кузова Такаси.
— Так чего же мы ждем?! — Кота буквально трясло от азарта.
Через час машина выехала из бокса. Кота, урча от предвкушения, унесся в свою мастерскую, утаскивая вместе с каким-то пареньком, станки. А Риота с видом Кащея, нависал над кучей инструмента. Такаси, усмехнувшись, вышел из бокса. Ему еще нужно было проверить работы на полосе препятствий…
… Рэй с улыбкой, положив подбородок на ладони рук, смотрела на буквально уничтожающего еду Такаси.
— О! — в комнату зашла Сидзука. — Рэй, а для меня не осталось немножко?
Вместо ответа девушка кивнула на кастрюлю, стоящую на столе. Женщина просияла и подсела к Такаси.
— Что бы мы без тебя делали, Рэй! — сказала Си, активно работая поварешкой, наливая суп в пластиковую тарелку.
Девушка слегка зарумянилась, но улыбка ее была довольной.
— Я вот так и не научилась готовить, — чуть грустно сказала доктор. — Даже Рика умеет. А я просто криворукая какая-то.
Такаси отставил пустую тарелку и выдохнув, откинулся на спинку дивана.
— У каждого свои таланты, Си, — сказал он. — Я уверен, что если бы ты уперлась, то научилась бы. Как и Рэй, если задастся целью, вполне сможет медицину освоить. Вот только зачем делать то, к чему не очень душа лежит?
Тут Такаси хитро так улыбнулся.