— Он будет охотиться за мной?
— Если думает, что ты его узнала, обязательно будет. Никто прежде не уходил от него живым.
Эмма уже сказала Натану, что этот человек ей незнаком. Но она наверняка опознает его, если встретит снова. Или почувствует его запах. Но еще раз попробовать его на вкус Эмме не хотелось.
— Я очень сильно его укусила, — напомнила она.
— Могу себе представить. — Натан взглянул на плечи девушки. Резкий, с металлическим привкусом, запах крови, пропитавшей ее свитер, заглушал даже специфический аромат виниловых, землистого цвета сидений. Но Эмма все же смогла различить и слабый намек на недавно выпитый кофе, и запах только что пережитого испуга, исходящий от кожи мужчины. — Мы будем искать человека с поврежденной рукой. Но сейчас холодно, и все носят перчатки. Даже если бы ты прокусила ему палец насквозь, он сумел бы это скрыть.
Эмма почувствовала приступ тошноты. Если бы просто прокусила!
— У его машины дизельный двигатель. Вероятно, это большой грузовик, потому что фары находились очень высоко над землей.
— Хорошо, Эмма, это поможет нашим поискам. — Он провел рукой по лицу и включил стеклоочиститель, чтобы смахнуть со стекла снежные хлопья. — И о чем ты только думала, отправляясь в путь ночью, да еще в такую непогоду?
Она думала, что, даже если бы ее джип застрял в снегу или съехал в кювет, она все равно была бы счастлива. Расстояние до тети Летти сокращалось будто само собой, без каких-либо усилий с ее стороны. Ей было весело и спокойно.
— Разумеется, я не рассчитывала, что серийный убийца захочет проколоть колеса моей машины. — Эмма дождалась, когда Натан обернется и встретится с ней глазами. — Ты сердишься на меня, потому что сам испугался. Но я ведь тоже испугалась. Чуть с ума не сошла!
Стиснув зубы, Натан смотрел на дорогу сквозь лобовое стекло.
— Но сейчас ты уже успокоилась.
Да, успокоилась, но вряд ли сможет долго сохранять спокойствие. И дело не только в запахе крови, но и в том, что Натан сидит рядом.
— Доверяй мне, — тихо произнесла она. — И это успокоит меня лучше всего.
Тетю Летти невозможно было сбить с толку, даже разбудив в два часа ночи и рассказав о встрече с серийным убийцей. Впрочем, ничего другого Эмма от нее и не ожидала. Тетя Летти отреагировала на рассказ так же, как и в тот раз, когда племянница прямо у нее на глазах превратилась в волка: посмотрела на нее холодными как сталь глазами, лишь слегка поджав губы.
Затем тетя приказала Эмме сидеть на кухне, а сама отправилась в кладовую за аптечкой. Она не успела причесать после сна свои седые волосы, из-под ее зеленого махрового халата выглядывала знакомая фланелевая ночная рубашка с цветочным узором и кружевами по краю. Ее морщинистые узловатые пальцы осторожно промыли ссадину на лице девушки.