Лукас уже было хотел бросить все и отправиться в кабаре, но тут у входной двери раздался знакомый голос одного из его друзей:
— Я же говорил, что он ждет нас в этом милом заведении! — громко воскликнул Питер.
Трое молодых людей прошли к столику Лукаса.
— Старина, сегодня ты подозрительно пунктуален, — протянул Джейсон.
— Добрый вечер, господа, — Лукас встал со своего места, чтобы пожать товарищам руки. — Со службы рано освободился, а по дороге, на удивление, не встретилось ни одной прелестной барышни. Вот досада, представляете?
— Бедняга! — похлопал его по плечу Брендон. — А вот нам как раз попалась недалеко отсюда премилая девушка, которая возвращалась домой в сопровождении своей маменьки. Должен признать, она ни в чем не уступает по красоте своей дочери.
— Неужели? — переспросил Лукас. — И что же это за леди, позволь спросить? Надеюсь, вы хотя бы имена у них узнали? Или как всегда просто поулыбались, и вся ваша страсть на этом закончилась?
Мужчинам принесли вино и ужин, который Лукас предусмотрительно заказал для всех. Все дело в том, что молодые люди познакомились еще в раннем детстве, поэтому успели прекрасно изучить привычки, пристрастия, слабости и предпочтения друг у друга.
— Обижаешь! — возмутился Джейсон, отпивая большой глоток вина из своего бокала. — Ее зовут Марианна Гиллтон, представляешь? А имя матушки тебе и так должно быть известно.
— Если не ошибаюсь, это у них в поместье послезавтра состоится весенний бал? — спросил Лукас.
— Именно, — ответил Питер. — И я намерен серьезно заняться этой малышкой во время бала.
— Серьезно, как же! — фыркнул Брендон, цепляя вилкой небольшой кусочек свинины в тарелке. — А ты помнишь, как она с тобой разговаривала? Как с пятнадцатилетним подростком, вот как!
— Да неужели? — поднял одну бровь Лукас. — Ты что ей сразу же пошлых комплементов наговорил?
— Конечно нет! — возмутился Питер.
— А что тогда? — осведомился Лукас, отпивая вино из своего бокала. — Друзья, давайте-ка по порядку все расскажите, а то я так ничего и не понял.
— Да чего там рассказывать… — пожал плечами Джейсон. — Ехали мы к тебе на встречу, а тут на дороге стоит карета сломанная, колесо в ней одно вывернулось, никак не поставишь обратно. Видать кучер им бестолковый попался, но не в этом суть. Обе леди Гиллтон стояли неподалеку и беспокойно наблюдали за безуспешными попытками их кучера починить карету. А тут мы все такие красивые мимо проезжали, вот и решили помочь…
— Неужели вы отдали им свою карету? — удивился Лукас.
— А что нам оставалось делать? — произнес Питер. — Не могли же мы проехать мимо такого очаровательного создания как леди Марианна?