Никогда их не слышала, поэтому они подействовали отрезвляюще.
— Я в порядке, правда.
Муж продолжал держать меня за плечи, всматриваясь в лицо.
— Уверена?
— Да. Меня что-то опустило вниз. Удара не было.
— Но тогда почему ты на земле?
Коннор поднялся и помог встать мне, взяв за руку.
— От неожиданности. Где мы?
Он не убирал руку, а я боялась лишний раз двинуться.
Кто бы мог подумать, что такое странное и необычное приключение вновь сблизит нас. Только надолго ли?
— Кажется, это и есть то самое тайное место, куда нас и должна была привести карта леди Ориэль.
Коннор продолжал стоять, не делая попыток отойти или оттолкнуть меня.
И темнота, окружающая нас, вдруг сменила свое значение. Она перестала быть угрожающей и пугающей, в одно мгновение став интимной и какой-то нежной, если тьма может быть такой.
Замерев, я вслушивалась в биение чужого пульса, ритм которого вдруг сравнялся с моим, став единым целым, в частоту прерывающегося дыхания. Замирала от нежного прикосновения сильных пальцев, что мягко провели по лицу, обрисовав его абрис, запутались в волосах, нежно, но требовательно касаясь затылка.
— Я думал, что потерял тебя… снова, — вдруг глухо прошептал он.
Это короткое признание подействовало как удар под дых.
Задрожали ноги, и ком у горла достиг таких размеров, что я начала задыхаться.
— Кон…
— Я никогда не прощал предательства. Никогда и никому, — перебил муж, продолжая рисовать пальцами спиральки у меня на затылке. — Я должен тебя ненавидеть за обман, Айрин Монрей Хоторн. За ложь… за предательство. Должен и хочу!
Как бы больно мне сейчас ни было, но я все равно рада была слышать его слова. Рада, что он выговаривается, открывается. Пусть и так жестко.