Светлый фон
Миссис Уайлд

Джоунс, Гроувер – садовники.

Джоунс, Гроувер

Сисси – горничная леди Присциллы.

Сисси –

Миссис Шилдс – служащая почты.

Миссис Шилдс –

Миссис Брэнт, мисс Смит – ее подруги, жительницы деревни.

Миссис Брэнт, мисс Смит

Миссис Харрис – наемная работница.

Миссис Харрис

 

Дорсвуд, милая деревушка в окрестностях Лозборо на юге Альбиона

Дорсвуд, милая деревушка в окрестностях Лозборо на юге Альбиона Дорсвуд, милая деревушка в окрестностях Лозборо на юге Альбиона

Глава 1

Глава 1

Овсянку следовало бы поместить в справочник «Яды и декокты» где-то между мышьяком и белладонной. Смерть от нее, конечно, не так скоропостижна, зато очень, очень мучительна.

Овсянку следовало бы поместить в справочник «Яды и декокты» где-то между мышьяком и белладонной. Смерть от нее, конечно, не так скоропостижна, зато очень, очень мучительна.

Подумать только, каждый день начинать со склизкой мерзости в желудке! Тут любой сведет счеты с жизнью, лишь бы не влачить дальше столь жалкое существование.