Светлый фон

Трент нетерпеливо прочистил горло, и я встала.

— Держу пари, это была эльфийская магия, — сказала я, вытирая руки о джинсы, когда мы направились к открытой двери в конце комнаты.

Дженкс выскочил за дверь, с него посыпалась странная зеленая пыльца.

— Я нашел свет, — сказал он, резко остановившись перед нами. — Я не могу включить его. Я недостаточно тяжелый. Здесь вроде как нет камер внизу, и там есть собственная вентиляция.

— Полезно, когда имеешь дело с демонами, — сказала я, думая о скамейках для наблюдения вокруг этого большого круга.

— Я не нашел, как Квен сюда попадал, — добавил Дженкс. — Трент, подожди, пока не увидишь кабинет своей мамы. Как будто она только что вышла выпить кофе.

Это будет больно. Желудок сжался. Я отступила, чтобы дать ему пройти первым. Он прошагал мимо меня с запахом испорченной корицы, оставляя меня в темноте. Я остановилась на пороге, сомневаясь, а затем медленно последовала за ним.

Трент стоял перед богато украшенным столом с резными в виде цветущего кизила и птиц ножками. Его голова была опущена, и это выглядело так, как будто он боролся. Дженкс взгромоздился на антикварную лампу в одном углу. Моя сфера стояла рядом с устаревшим компьютером и настольным блокнотом, датированным тысяча девятьсот восемьдесят девятым годом. Древняя на вид клавиатура и еще более древний интерком стояли в забытой тишине. Опять же, никакой пыли.

Стена, обращенная к бассейну, была полностью заложена кирпичом, но занавески висели на контурах большой раздвижной стеклянной двери. Кожаный диван с подушками и вязаным покрывалом стоял у стены напротив письменного стола. Рядом с ним стояли такой же стул и лампа. Еще две стены были сплошь заставлены книжными шкафами в кожаных переплетах.

И исчезающий аромат кофе? — удивилась я, увидев пустую чашку на маленьком столике.

Рядом с ним стояла богато украшенная чайная чашка. Она была сухой, коричневые кольца говорили о том, что чай давно испарился. Двадцать лет? Задумавшись, я сделала шаг и мои босые ноги нашли ковер с плотным ворсом. Я обняла Трента за талию и притянула его боком ко мне.

— Ты в порядке?

Кивнув, он отстранился, не отрывая взгляда от стола.

Но он не выглядел нормально, когда потянулся за фотографией, прислоненной к стаканчику для карандашей, его челюсти сжались от явной сердечной боли. У женщины были длинные темные волосы, но блеск в ее глазах и крепкая хватка поводьев в руке напомнили мне Кери. Она была на настороженном серебристом коне, навострившем уши. Перед ней сидел маленький мальчик, не старше трех лет. Это должен был быть Трент, милый в своем костюме для верховой езды и хмурый на солнце, несмотря на шляпу. Он был худым и изможденным, и я узнала взгляд человека, который слишком часто бывал в больнице. Еще два мальчика сидели на своих пони рядом с ней, здоровые и сильные, их гордость была очевидна.