Но и это не произвело на них никакого впечатления.
— Мы знаем то, что нам положено, — отозвался Парс, а потом скомандовал: — За мной.
Я накинула шубку на плечи и повернулась к рыжеволосому мужчине.
— Надеюсь, все скоро разрешится. Мои вещи…
— Я присмотрю за ними. И немедленно сообщу о произошедшем ЕМУ.
Не надо уточнять, кому именно. И так все понятно.
— Хорошо.
Меня под конвоем, как настоящую преступницу, вывели на улицу и усадили в темную карету без окон.
Парс и еще один из гвардейцев сели внутрь.
— Без глупостей, — предупредил старший. — Мы можем ответить и не посмотрим, что дама.
Я лишь пожала плечами, отворачиваясь.
Пытаться сбежать я не собиралась.
Не знаю, что беспокоило меня больше: неожиданный арест или пропажа блокнота. А еще страшнее была мысль, что одно тесно связано с другим.
Сколько времени длилась дорога, не знаю. Все это время я пыталась настроить себя на то, что все происходящее — ошибка или чей-то розыгрыш. Вот встречусь с местным правителем и сразу все решу.
Вот только убедить себя в этом не получилось.
Оставалась лишь одна надежда: Горлан сообщит Витторну, и тот меня спасет. Опять.
И вот карета, заскрипев на снегу, остановилась.
— Выходи! — велел Парс.
Я молча подчинилась.
Меня ввели в темную комнату и оставили одну.