— Вы полагаете, что за похищением стоит Авестер? — понял Ганц.
— Именно Авестер, не барон, — кивнул Бран.
Несколько минут все присутствующие обдумывали эту информацию.
Ее величество опомнилась первой.
— Пожалуй, да. Лилиан была для барона заданием. Я знаю, что барон Лофрейн тесно дружил с леди Альмейн. И еще несколько дам могут похвастаться его вниманием.
Ричард поднялся, подошел к своей королеве и поцеловал ей руку.
— Благодарю вас, ваше величество.
Мария покраснела от удовольствия.
Именно здесь и сейчас она постигала то, о чем говорила ей Лилиан. Не просто супруга, но друг.
— Барон не был заинтересован в графине, как в женщине, но ухаживал за ней. Да, Авестер... — согласилась Анжелина.
Мужчины переглянулись.
Итог подвел Ричард.
— Что ж. Рано или поздно это должно было случиться. Лилиан слишком яркая, слишком заметная, и скрыть ее не получилось бы. Я не удивлен, но с Энтором еще разберусь. Он еще поплатится за наглость.
Это утверждение комментировать никто не стал. И так понятно — разберется. На своем уровне... и Энтор еще пожалеет.
— «Танцующая русалка» отчалила три дня назад, но один мой знакомый капитан видел ее у побережья, как раз в районе Тараля, — сообщил Август Брокленд.
— Вот даже как? — прищурился Ричард. — Ганц?
— Я сегодня же наведу справки, ваше величество. Если вы позволите, я немедленно отдам приказания. Остальные корабли мы тоже проверим, но если все же это «Русалка» — будет немного проще. И разошлем курьеров...
— И возвращайтесь, — кивнул Ричард.
Ганц поклонился и вышел.
— Ваше величество, я бы предложил подать весточку вирманам, — заговорил Бран. — Ее сиятельство — желанная гостья на Бирме. Для всех кланов.