Арван на самом деле отпустил меня в усадьбу к Эхрану. Тьфу! Это «отпустил» все равно коробит. Слишком сложно принять мысль, что я должна подчиняться, что вся моя жизнь зависит от решений Арвана. А я сама могу принимать самостоятельные решения только тайком. Как это делаю сейчас, помогая Изель.
– Как только почувствуешь малейшую опасность – сразу перемещайся ко мне. Одна или с целой толпой, которая в тебя вцепится – не имеет значения. Я все улажу, но главное, чтобы ты как можно скорее оказалась в безопасности, – наставлял Арван, как будто отправляет меня в логово врага. – И брошь надень. Если по какой-то причине будут сложности с перемещениями, хотя я настаиваю, чтобы ты именно перемещалась, пусть будет возможность позвать меня через брошь. Все поняла?
– Так точно, – откликнулась я.
– Что? – не понял Арван.
– Поняла я все, поняла. К сведению приняла, буду действовать по инструкциям.
– Молодец, – Арван поцеловал меня в губы и отпустил.
Супруги вдвоем встретили меня в гостевом доме на острове де Фарваль. Однако, несмотря на мои опасения, Эхран вел себя корректно. Улыбался исключительно вежливо, подозрительных взглядов в мою сторону не бросал. Взял за руку, чтобы переместить в усадьбу, и сразу отступил.
– Развлекайтесь. Не буду мешать, – сказал он, куда-то переместившись.
– Эхран покинул Эардан. У него дела, – сказала Изель. – Так что библиотека в нашем полном распоряжении.
Мы не стали терять времени зря. Хотя чай себе все-таки заказали, чтобы потом не отвлекаться на перерывы. И наконец… кажется, поиски увенчались успехом.
– Я нашла! Алена, я нашла! – громким шепотом, с сияющими глазами сообщила Изель. Правда, тут же опомнилась и шептать перестала. Поблизости никого не было.
– Что это?
– В некотором смысле… переводчик, – Изель продемонстрировала огроменный фолиант. Судя по выцветшей обложке и желтым, заляпанным пятнами страницам, настоящая древность. – Перевести ритуальный язык на наш невозможно, однако… здесь даются объяснения, какие фразы с какими целями можно использовать. А главное… как правильно их произносить.
Неужели транскрипция?
Я пробежалась глазами по парочке страниц. Невероятно! Изель права. Это то, что нам нужно.
Глава 16
Глава 16
Для бала я с помощью Майлы выбрала персиковое платье нежного, кремового оттенка с золотистым акцентом на рукавах. Вырез каре, присборенные рукава фонарики и свободная юбка смотрелись весьма любопытно.
– В Эардане сейчас модно носить золотистые и серебристые оттенки в дополнение к цветам стихии, – рассказывала фирра. – Красные и оранжевые для огненных богинь, голубые и синие для водных… Это могут быть как яркие, так и немного приглушенные тона.