— У меня есть доказательство, — казалось, барон совершенно не обиделся на графа. — Это письма наших голубков… Я украл их из стола Астрид! Там очень много интересного… Если вы хотите заполучить письма, то я с радостью привезу вам их, когда получу половину денег.
— Не половину, а четвертую часть, — поправила его Тильда, прожигая взглядом. — Тогда ты точно явишься за остальным!
— Хорошо, — немного подумав, ответил барон. — Я согласен на четвертую часть.
— Отлично, — на лице вдовствующей графини появилось довольное выражение. — Останетесь до завтра, ваша милость? На улице такой сильный снегопад… Да и мне бы хотелось узнать за ужином все подробности этого ужаса… Астрид и маркиз! Боже… Общество всколыхнется! А когда герцог узнает, Астрид будет полностью опозорена!
— Вам нисколько не жаль вашу дочь? — Валентин уставился на него пристальным, немигающим взглядом.
— Нет, — скривившись, почти выплюнул барон. — Почему я должен жалеть ее? Разве она когда-нибудь входила в мое положение? Никогда не любил ее и всегда жалел, что у меня не родился сын.
Когда барон отправился в комнату, выделенную ему гостеприимными хозяевами, чтобы привести себя в порядок и немного отдохнуть, Валентин с удивлением спросил у матери:
— Тебе не кажется, что ты поступаешь опрометчиво, доверяясь этому человеку?
— Нет, — Тильда дернула плечом, улыбаясь ему. — Не думаю, что те деньги, о которых мы договорились, как-то поправят финансовое положение барона. Скорее всего, у него действительно есть компромат на дочь, и он хочет воспользоваться им в полной мере. А я не против испортить жизнь этой девке…
— Как-то не верится, что Астрид способна на такое… — задумчиво произнес Валентин. — Не вяжется вся эта история с ее натурой…
— Ты слишком хорошо о ней думаешь! — раздраженно фыркнула Тильда. — А я вот нисколько не удивлена! В ней всегда было нечто порочное!
— И что вы будете делать с этими письмами? — Валентин с интересом наблюдал за матерью, которая возбужденно расхаживала по кабинету.
— Как что? — Тильда остановилась и недоуменно взглянула на него. — Поделюсь их содержимым с обществом. Баронесса Андерсен будет в восторге и обязательно поможет мне раздуть скандал! А потом отправлю парочку в имение герцога, на имя его тетушки!
— Вы так коварны! — граф покачал головой. — Порой даже мне становится страшно.
— О, милый… я никогда не причиню тебе зла… — Тильда присела возле сына и взяла его руки в свои. — Ты самое дорогое, что есть у меня…
— Вы тоже дороже всех для меня, матушка, — Валентин положил ей голову на плечо и вдохнул привычный аромат гиацинтов. — Самая совершенная из женщин. Надеюсь, моя супруга будет похожа на вас.