- С первым снегом, счастье мое. Все будет хорошо, обещаю вам.
Возле вольера нас давно ждали стражи, Дэнил направился в сторону конюшен, а я поспешила в замок.
Я смогла провести со своими детьми целый час, когда меня вызвала Амалия, экономка замка. Она, умнейшая женщина, подумала, что посещение каждой семьи спасенных детей займет у меня слишком много времени и собрала в одной комнате их родителей. И я смогла поговорить со всеми, выслушать слова благодарности и вечной преданности Котоварам. Слов и слез было так много, что можно было подумать, что это я сама спасла каждого их ребенка, лично провела по спасительной тропе и укрыла в замке. Дети даже не помнили имени Пелеха, который со своим отрядом согласился возглавить спасательный поход, и добровольцев, которые несли детей на руках. Героями в глазах народа были Котовары.
Я потратила немного времени, рассказывая им о вкладе разведчиков и добровольцев в спасение детей. Поведала даже о том, как пришлось менять план действий лорду Гигору, чтоб вывести детишек из-под удара, как он из-за этого задержался в лесу и был вынужден столкнуться в открытом бою с горцами и наемниками одновременно. Люди должны знать своих героев, и слагать про них песни и легенды. А слава Котоваров от этого будет только блистательнее.
- Светлая леди, вы необыкновенная женщина, - сказала мне Амалия, когда вернулась в комнату, проводив гостей.
Я посмотрела на нее в искреннем удивлении, ничего заслуживающего такого эпитета, я не делала, по крайней мере, сегодня.
- Вы говорили простолюдинам про героизм простых людей, это так бескорыстно.
Пришлось принять комплемент без возражений, а то меня еще и скромной назовут, а я и так подмочила репутацию светлой леди, как озлобленной и жесткой аристократки.
Глава 41.
Глава 41.
Глава 41.
Прошло три недели с той памятной битвы, в которой мы смогли отстоять замок Кот. Пролетело более двадцати дней, как пламя унесло все, что осталось от Даутара Котовара, герцога Котоварского, ставшего мне отцом в этом мире. Отцом строгим и требовательным, но надежным и по-своему заботливым. Промелькнуло время, в течение которого я почти не видела трех старших лордов Хинаров, они почти все время проводили вне замка. Сначала они перевозили в замок Кот людей, запертых в убежищах графского замка, очищали графские и мои земли от жалких остатков нежити, распланировали и начали работы по восстановлению сгоревшего замка Хинаров.
Потом у них были переговоры со старейшинами горских племен. В качестве откупа за нанесенный вред горцы заплатили двумя парами драконов. Четыре взрослых дракона и ожидающееся от них потомство, по местным меркам, были более чем достойными отступными, как нам сказал лорд Гас. Кстати именно он чаще бывал в замке, и передавал нам все новости. И он с большим трепетом относился к своему сыну, с которым общался с нескрываемым удовольствием.