Светлый фон

— Нет, это не дар. Это проклятие. Во всяком случае для человека. Я больше не обниму свою сестру, не попью с ней пива, не посмеюсь с моими помощниками над какой-нибудь очередной дурацкой шуткой. Не увижу те пейзажи, что остались в памяти. Прямо сейчас перед вами сидит самый одинокий человек во вселенной, у которого не осталось ничего. Знаю, можно поднатужиться и начать все сначала, но найду ли я место в этом мире?

— Мне жаль это слышать. — В голосе Йенсена было неподдельное сочувствие. — Я не знаю, чем могу вам помочь. Если решитесь, как вы говорите, поднатужится, то я гарантирую вам хорошее место в представительстве, дом и деньги. Все корабли планеты будут в вашем распоряжении. Но душевные раны я вам не залечу.

— Об исцелении я вас не прошу. Но сейчас я стою на перепутье — попытаться жить заново или вернуться на Лиин и прожить остаток дней там.

— На Лиине? — Лицо Йенсена вытянулось, словно Алина сказала что-то ужасное. — Если только в посольстве. Я могу попробовать это организовать. Правда по правилам Альянса там штат меняется раз в десять земных лет. Но, думаю, можно потом на Эо полететь…

— Мне не нужно посольство, я могу жить в доме Инга.

— Это как? — Йенсен смотрел на собеседницу, как на безумную. — У них никто из иноземцев не живет. Только изредка приглашают на встречи. Ваша с послом была первой за последние двадцать лет. Или же слухи о том, что у господина Инга вы были любимицей-землянкой вовсе и не слухи и вам открыты те двери, что закрыты абсолютно для всех?

Алина хитро посмотрела на Йенсена, безумно желая поделиться с ним недавним открытием:

— Что вы знаете о первом орбитальном порту Соната?

— Что это наш первый порт, за который мы в дальнейшем расплатились сполна.

— И его вам дали лиинцы, верно? Уже потом вы заказывали порты, имея деньги, чтобы сразу за них расплатиться. — Йенсен кивнул. — Как думаете, что значит его название?

— Я не совсем понимаю, о чем вы. — Стушевался мужчина, снова покрываясь пятнами. На этот раз от волнения. Представитель же должен знать все об истории взаимоотношений с Альянсом, но он никогда не задумывался, почему первый порт называется именно так. Звезда и звезда. Вроде как-то так с общего языка переводится.

— Я не осуждаю, никто не знает. На общем языке это означает падающая звезда. Милое название, вроде и порту подходит. Вот только падающей звездой меня Инг называл. И порт назвал в память обо мне. Посмотрите названия других портов Альянса, среди них нет ни одного, кто бы назывался на общем языке, везде используют местные слова. Терра и Мир — это наше, земное. Соната — лиинское.