Светлый фон

К нему присоединился мужчина лет сорока пяти с рыжими усиками и крысиным острым личиком. Сходство с этим животным добавляли выдвинутые вперед зубы, а еще странная привычка дергать носом. Собравшиеся захлопали ему, кто-то даже крикнул:

- Майкл, вперед! Никто кроме тебя не должен занять это место!

Какая чудесная речь получилась у главы совета… И где же в ней мое имя? Я насмешливо смотрела на его неприятное, лоснящееся лицо, пока сэр Киверли не заметил мой взгляд. Его радостная улыбка моментально испарилась, а в глазах промелькнуло раздражение. Наверное, ему хотелось, чтобы меня здесь не было. Скорее всего, он даже надеялся на это, но к великому сожалению главы совета, я все-таки появилась в холле «Северной звезды».

- Оппонировать сэру Тричли будет леди Мерифорд! Поприветствуем ее!

Я поднялась и пошла к сцене, слыша, как мне хлопают подруги и тетушки. Остальные аплодисменты были вялыми, словно присутствующие это делали ради приличия. Если бы не мое социальное положение, скорее всего, эти люди еще бы и освистали меня. Я подозревала, что большинство из них жалели Эммета, думая, что бедняга герцог вынужден жениться на выскочке из низов. А еще они предполагали, что после свадьбы я окажусь где-нибудь очень далеко, дабы не раздражать очи своего высокопоставленного супруга. Но тут, совершенно неожиданно раздался чей-то громкий и веселый крик:

- Леди Мерифорд, сделайте всех шляп из городского совета! Мы за вас!

Я посмотрела туда, откуда донесся этот голос, и с изумлением увидела народ из бедного квартала. За их спинами мелькало раскрасневшееся лицо мистера Тименса, с которым мы ездили смотреть дорогу, а еще вместе с мужчинами в гостиницу явились их жены.

- Кто пустил их сюда?! – услышала я тихий голос сэра Киверли. Он недовольно таращился через свое пенсне на констебля, а тот растерянно пожимал плечами.

- А почему этих людей не должны были пускать сюда? – громко поинтересовалась я, поднявшись на сцену. – Или они не имеют права голосовать?

- Ну почему же… имеют… - промямлил сэр Киверли, комкая носовой платок. – Все мужчины герцогства имеют право голоса на выборах…

- Вот и отлично, - я улыбнулась толпе, топчущейся у двери в грязных башмаках. – Проходите и занимайте свободные места!

Что за гады заседают в городском совете? Они пустили в гостиницу простых жителей Корндбери, выставив для них дешевое вино. А деревенские и проживающие в бедном квартале вообще не предусматривались на этом празднике?

Люди радостно загалдели и заскрипели стульями, рассаживаясь за спинами тех, кому это явно не нравилось.