— Что? — округляю глаза. — Даже не думай!
— Тс-с-с, я не могу не думать о тебе с той ночи, — хмыкает он. — Ты не знаешь, сколько я тебя искал.
— Зря. Я замужем, там и собираюсь остаться.
— Ваши отношения с мужем нельзя назвать теплыми.
— С чего такие выводы? Ты меня знать не знаешь.
— Зато я умею слушать и наблюдать.
— Бред! И думать забудь. Та ночь в клубе была ошибкой. Я была пьяна. И знаешь, что? Вместо тебя мне привиделся муж. Это о нем я думала, целуясь с тобой.
— Ничего, — снова эта сальная улыбочка. — Стоит тебе только оказаться в моих объятьях, как ты тут же забудешь о муже.
— Да меня от тебя тошнит! — вот ни капельки не вру.
— И все же я не понимаю, как ты могла выйти за Рейгана, — не слушая меня, продолжает вампир. — Ты хотя бы знаешь, какими делишками он промышлял раньше?
— Ты сам сказал — раньше!
— Ты такая милашка, когда злишься, — улыбается он. — И охренительно пахнешь, — он втягивает носом воздух.
Видок у него жуткий. Ему только маньяка играть в фильмах ужаса. Я делаю шаг назад.
— Тебе не сбежать от меня, — произносит Дейл вкрадчиво. И честно признаться, рядом с этим вампиром мой муж выглядит просто влюбленным по уши юнцом, который пытается добиться девушки. А вот Дейл… от него лучше держаться подальше, потому что тут пахнет садизмом и болью.
Из-за угла появляется Рейган. Я впервые так рада видеть его. Вздыхаю с облегчением. Дейл же напускает на себя безразличие.
— Гостиная в другой стороне, — проходя мимо вампира, замечает Рей. Он обхватывает меня за талию и привычно прижимает к себе.
— Заблудился. Шеррилин была столь любезна, что объяснила, куда мне идти.
«Да я бы тебе объяснила…»
— И? — в голосе Рейгана проскальзывает ирония. — Мне уточнить маршрут для тебя?
— Не стоит, — хмыкает Дейл и одаривает меня взглядом. — Старые обиды забыть не можешь, да, Рей?