— Ты уверен? Тан Салеар очень себе на уме, — в сомнении сказал Элл.
— Но не от матери же собственного сына это скрывать? — недоуменно спросил Кэллеан.
— У меня вопрос, — Аня остановилась прямо перед мужем. — Даже два!
— Говори.
— Этот камень очень дорого стоит?
— Друза тянула по стоимости на приличных размеров боевой крейсер с полной комплектацией, включая оружейную, — ответил Кэлл не обращая внимание на удивление Эллиота.
— Так! Тогда второй вопрос: а этот самый дядюшка может себе позволить такие подарки племяннику?
— Какой хороший вопрос, — пробормотал Эллиот, глядя как застыл на месте Кэллеан.
— Отсюда возникает третий вопрос, — усмехнулась Аня.
Мужчины посмотрели на нее и замерли в ожидании.
— А, что Мэллран получил на второе совершеннолетие от доброго дядюшки? Оно ведь у него уже прошло?
Друзья переглянулись.
— Я не знаю, — признался Кэлл, лихорадочно перебирая воспоминания о том дне. — Я не помню присутствие Нарсана на празднике.
— То, что ты его не видел, еще не значит, что его там не было, — мрачно заметил Элл.
— Да понимаю я! Но и разговоров о подарке тоже не было, — старательно вспоминал Кэлл.
— Может просто промолчали? — спросила Аня. — Или стали умнее?
— Мэлл сказал бы, — уверенно сказал Кэллеан. — Он не скрыл бы ничего такого.
— Его мать тоже знает об этом? — с интересом глянула на него Аня.
— О чем?
— Что он обязательно тебе скажет?