- И что взамен? – холодно интересуется Даркош.
- Вы ведь нашли девчонку? Не зря же тут крутились, как и я впрочем. Акер Икт думал, что он умнее всех, за что и поплатился. Решил, что может водить за нос сразу несколько влиятельных сил. Полейцам он дал неправильные координаты ловушки. А вот про эту, заброшеную, рассказал только мне. Хотел две кометы за хвост ухватить. Только он напрасно считал, что раз мы оба наемники, то я продаюсь тому, кто больше заплатит. Кодекс наш не знает. Теперь у него будет достаточно времени, чтобы его изучить хорошенько. Целая вечность… - наемник криво усмехается, замолкает на секунду, еще раз красноречивым взглядом гипнотизирует ширму и продолжает.
- Я готов при вас связаться со своим заказчиком, но только в присутствии вашей гостьи. Саша Алес? Верно? Самому интересно, что там за исса такая, почему столько возни вокруг.
У меня в груди нехорошо так екает, и сердце сбивается с ритма. Ашер и остальные, все как один поворачиваются в мою сторону. До них, наконец-таки, дошло кого они только что спасли. Пазл сложился. Потом понимающие и немного потрясенные взгляды переходят на Дарка. Мне на секунду становится весело, до чего синхронно они это делают. Но серьезность момента стирает этот приступ смешливости.
- Это исключено, - опасно прищурился Даркош. Он ни на миг не отводит взгляда от ищейки.
- Значит, мы не договоримся. Можете доставить меня на свой Рай. Только время потеряете. А ведь мой заказчик не отличается терпением, может и еще кого нанять с менее стойкими принципами, - ехидно дразнит ищейка.
Ой, с огнем играет! Дарк уже почернел до состояния грозовой тучи. Того и гляди молнии метать начнет.
Не знаю, что на меня нашло, только ноги сами собой вынесли из-за ширмы.
- Зачем вы меня искали, Наур Ад?
Вздрогнули все. Дарк метнулся укрыть меня за своей спиной. Ищейка с довольным видом прошелся изучающим взглядом и облегченно выдохнул.
- Исса Алес, очень приятно. Вы просто неуловимая девушка. Знал бы, что поиск так осложнится, запросил бы намного больше.
Он моментально расслабился и даже повеселел, чем напряг раянцев еще больше. Дарк не стал пытаться задвинуть меня опять за ширму, просто неуловимо кивнул двум своим подчиненным и те встали по бокам, закрывая меня в «коробочку»
- Вы не ответили, - напоминаю я.
- У меня был заказ найти некую иссу, и доставить ее со всеми предосторожностями по заданным координатам. Сохранность объекта ставилась в приоритетную задачу, - охотно делится он.
- Сохранность? И как этому способствует покушение на жизнь? – голос Дарка не предвещает наемнику ничего хорошего, но он будто этого не замечает.