Дверь кладовой открылась.
— Кэти, — заглянула мама. — К тебе пришли.
Я посмотрела на нее и увидела широкую улыбку на ее лице.
Альберт! Я промчалась мимо нее и замерла, увидев Горана.
— Привет, Кэти, — улыбнулся он.
Я вздохнула и закрыла глаза, но все равно побежала к нему. И в очередной раз расплакалась, теперь уже у него на плече.
Он крепко обнял меня.
— Я предупреждал тебя. Я знаю его отца. Они все одинаковы.
— Я должна была послушаться тебя.
— Мы можем пойти куда-нибудь, чтобы поговорить наедине?
Я кивнула, и он отпустил меня.
— Мам, я могу?.. — я шмыгнула носом.
— Иди, милая.
— Миссис Сквайр, — Горан поклонился. — Тания, — поприветствовал он, и я услышала тихое ворчание, исходящее от нее.
Мы вышли на улицу и прошли мимо мужчин, занятых строительством соседнего дома.
— Слышал, вы с Танией наконец-то помирились.
— Да, после того, как я спасла ей жизнь и выяснила, что она может говорить по-английски
Он рассмеялся.
— Как бы то ни было, я рад.
Я улыбнулась.