Светлый фон

— О чем вы говорите?

— Меня беспокоит его молчание, — признался он. — И я все больше беспокоюсь, потому что завтра я должен отключить защиту, чтобы ученики могли вернуться в свои дома на каникулы. Хотя карантин, возможно, и не остановил бы Эйвена, он дал бы нам небольшое предупреждение. Если он решит прийти за тобой завтра, мы не узнаем об этом, пока не станет слишком поздно.

Алекс обдумала его слова и сказала:

— Тогда почему бы мне не уехать сегодня вечером? Это сработает?

— Это было бы идеальным решением, если бы защита вокруг Вудхейвена была готова к работе. Но ей нужно еще двенадцать часов, прежде чем она будет активирована к вашему прибытию, — сказал Дарриус.

Она посмотрела на него широко раскрытыми глазами.

— Обереги вокруг Вудхейвена? Вы издеваетесь надо мной?

— Ну же, Алекс, — упрекнул ее Дарриус. — Ты же не верила, что король и королева Медоры позволят своему единственному ребенку провести каникулы без защиты, не так ли?

— Я думала, они были достаточно счастливы, зная, что отец Биара — Надзиратель, — сказала Алекс несколько застенчиво. Теперь, когда она подумала об этом, действительно имело смысл, что родители Д.К. хотели бы дополнительной защиты для своей дочери. Было смешно, что никто из них не усомнился в том, что они легко приняли праздничные мероприятия.

— Ты также должна знать, что охрана, которую поручил король Аурелий, сыграла большую роль в моем одобрении твоего пребывания у Ронниганов, Алекс, — сказал Дарриус. — Даже если бы он не организовал защиту, я знаю, что ты, вероятно, пошла бы с моим согласием или без него. Но, по крайней мере, так я буду более спокоен за твою безопасность.

— Это… очень мило с вашей стороны, — сказала Алекс. — Немного чересчур заботливо, но мило.

Дарриус усмехнулся.

— Эти охранные меры, — спросила она, — они такие же, как здесь? Если у нас будут какие-нибудь неожиданные посетители, будет ли карантин?

— Нет, охрана вокруг Вудхейвена значительно отличается, — сказал Дарриус. — Те, что здесь, были построены и поддерживаются Библиотекой. Я очень мало контролирую их протоколы безопасности, но поскольку это самые сложные защиты, с которыми я когда-либо сталкивался, я доволен тем, что они работают так, как есть. Те, что заказал король Аурелий, не будут такими продвинутыми, но, тем не менее, они должны быть достаточно эффективными.

Он встал и подошел к своему столу, чтобы вытащить что-то из ящика.

— Ты знаешь, что это такое? — спросил он, протягивая ей какой-то предмет.

Она прищурилась на похожее на часы устройство с сенсорным экраном, пока к ней не пришло воспоминание.